Preguntar a Google

Usted buscó: untraceable (Inglés - Checo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Checo

Información

Inglés

Untraceable **** **** *** *** **** ****

Checo

Hudba ***Album ***Zvuk ****

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

A total number is obviously untraceable.

Checo

Celkový počet je zřejmě nezjistitelný.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Others which have ceased trading would be untraceable.

Checo

Další příjemce, kteří ukončili obchodování, by nebylo možno vysledovat.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

Re-securitisation repackaged existing debt tranches so that the underlying securities became untraceable.

Checo

Resekuritizace přepracovala existující dluhové tranše tak, že se podkladové cenné papíry staly nevysledovatelnými.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Rain-slick streets beneath an alien sky. Untraceable mail on a private terminal.

Checo

Rain-slick streets beneath an alien sky. Untraceable mail on a private terminal.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The number of notifications in which the product was untraceable has decreased in comparison with previous years.

Checo

Počet oznámení, která se týkala nesledovatelného výrobku, se ve srovnání s předchozími lety snížil.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Also, naturally, owing to the way the food chain is integrated, once you have meat in the system it will disperse across a wide range of products and become untraceable.

Checo

V důsledku toho, jak je potravní řetězec jednotný, maso, když se dostane do systému, se rozšíří do široké škály výrobků a nelze ho vysledovat.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

The truth is - and we have to face up to this, and you, Commissioner, have to face up to this - there were tonnes of pigmeat that were untraceable.

Checo

Pravda je - a musíme se k tomu postavit čelem včetně vás, paní komisařko -, že zde byly tuny vepřového, které nešlo dohledat.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

In the absence of an answer within the prescribed period, or if the third party is untraceable or not identifiable, the Commission shall decide in accordance with the rules on exceptions in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001, taking into account the legitimate interests of the third party on the basis of the information at its disposal.

Checo

Neobdrží-li Komise odpověď ve stanovené lhůtě nebo nelze-li třetí osobu nalézt nebo určit, rozhodne Komise v souladu s úpravou výjimek v článku 4 nařízení (ES) č. 1049/2001 s ohledem na oprávněné zájmy třetích osob na základě skutečností, které má k dispozici.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

‘Faouzi Ben Mohamed Ben Ahmed Al-Jendoubi (alias (a) Jendoubi Faouzi, (b) Said, (c) Samir). Date of birth: 30.1.1966. Place of birth: (a) Tunis, Tunisia; (b) Morocco. Nationality: Tunisian. Passport No: K459698 (Tunisian passport issued on 6.3.1999, expired on 5.3.2004). Other information: (a) Mother’s name is Um Hani al-Tujani; (b) Inadmissible to the Schengen area; (c) Reported untraceable by the Italian authorities since June 2002. Date of designation referred to in Article 2a (4) (b): 25.6.2003.’

Checo

„Faouzi Ben Mohamed Ben Ahmed Al-Jendoubi (znám také jako a) Jendoubi Faouzi, b) Said, c) Samir). Datum narození: 30.1.1966. Místo narození: a) Tunis, Tunisko; b) Maroko. Státní příslušnost: tuniská. Číslo pasu: K459698 (tuniský cestovní pas vydaný dne 6. 3. 1999, platný do 5. 3. 2004). Další informace: a) jméno matky je Um Hani al-Tujani; b) zákaz vstupu do schengenského prostoru; c) italskými orgány hlášen od června 2002 jako nezvěstný. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 25.6.2003.“

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

In the absence of an answer within the prescribed period, or if the third party is untraceable or not identifiable, the Agency shall decide in accordance with the rules on exceptions in Article 4 of Regulation (EC) No 1049/2001, taking into account the legitimate interests of the third party on the basis of the information at its disposal.

Checo

Není-li v předepsané lhůtě zaslána žádná odpověď, nelze-li třetí stranu vysledovat nebo identifikovat, rozhodne agentura v souladu s pravidly o výjimkách v čl. 4 nařízení (ES) č. 1049/2001, přičem se zohlední legitimní zájmy třetí strany na základě dostupných informací.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(38) A large number of Qualifying Companies would not be assessable to Gibraltar taxation as their income is not derived from, accrued or received in Gibraltar. As a result of the conditions for eligibility, in many cases, the beneficiaries would have no assets within Gibraltar's jurisdiction. Others which have ceased trading would be untraceable.

Checo

(38) Velký počet oprávněných společností by nebyl daňovým systémem Gibraltaru dosažitelný, neboť jejich příjem není získáván, neukládá se ani nebyl přijat na Gibraltaru. V důsledku podmínek způsobilosti by příjemci podpory v mnoha případech neměli žádná aktiva v jurisdikci Gibraltaru. Další příjemce, kteří ukončili obchodování, by nebylo možno vysledovat.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo