Preguntar a Google

Usted buscó: acetylglucosaminide (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

∙s−1 when p-nitrophenyl-β-N-acetylglucosaminide was used as the substrate.

Francés

∙s−1 en utilisant le substrat p-nitrophényl-β-N-acétylglucosaminide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The Km and V values for 4-methylumbel-liferyl-β-D-N-acetylglucosaminide (4MU-gluNAc), 4-methylumbelliferyl-β-D-N-acetylgalactosaminide (4MU-galNAc), p-nitrophenyl-β-D-N-acetylglucosaminide, and p-nitrophenyl-β-D-N-acetylgalactosaminide for each was established.

Francés

Pour chacun de ces pics nous avons établi les valeurs de Km et de V pour le 4MU-gluNAc, le 4MU-galNAc, le pNP-gluNAc et le pNP-galNAc.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

All three of the 15α-hydroxylated estrogens are excreted as monoglucuronides, and no evidence was found for the formation of double conjugates or of N-acetylglucosaminides.

Francés

Les trois oestrogènes 15α-hydroxylés sont excrétés sous forme de monoglucuronides et aucune formation de conjugés doubles ou de N-acétylglucosaminides n'a pu être démontrée.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The material was converted to its peracetylated 3-methyl ester, the infrared and nuclear magnetic resonance spectra of which, as well as the elemental analysis, supported previous evidence that the excreted conjugate was 17α-estradiol-3-β-D-glucuronide-17-β-D-N-acetylglucosaminide.

Francés

Le matériel isolé est transformé en son 3-méthyl ester peracétylé. Les spectres infra-rouge et résonance magnétique nucléaire et l'analyse des éléments confirment que le conjugué excrété est le 17α-oestradiol-3-β-D-glucuronide-17-β-D-N-acétylglucosaminide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

HEX BA derived from the subunit rearrangement of HEX A was also prepared. To determine if the isozymes of hexosaminidase differ in their kinetic parameters, the conditions for 4-methylumbelliferyl-β-D-N-acetylglucosaminide hydrolysis were optimized for each isozyme.

Francés

On a aussi préparé l'HEX BA dérivée d'un réarrangement des sous-unités de l'HEX A. Pour déterminer si les isozymes de l'hexosaminidase ont des paramètres cinétiques différents, nous avons optimisé, pour chacune des isozymes, les conditions d'hydrolyse du 4-méthylumbelliféryl-β-D-N-acétylglucosaminide.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Use of a 1-arylsemicarbazide according to claim 3, characterised in that G signifies a galactoside, glucoside, mannoside, N-acetylglucosaminide or oligosaccharide radical with 2 - 10 monosaccharide units.

Francés

Utilisation d'un 1-arylsemicarbazide selon la revendication 3, caractérisée en ce que G représente un reste de galactoside, de glucoside, de mannoside, de N-acétyl-glucosaminide ou un reste d'oligosaccharide ayant 2-10 motifs monosaccharide.

Última actualización: 2014-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

1; 71(5):1002-1008. [ 40 ] Nakagomi M et al., Enzyme immunoassay for the measurement of 17-alpha-estradiol 17-N-acetylglucosaminide in rabbit urine, Steroids 1999 April; 64(4):301-307. [ 41 ] el Jabri J, Enzyme immunoassay for plasma estradiol using a monoclonal antibody, J Steroid Biochem Mol Biol 1991 March; 38(3):339-343. [ 42 ] Dhar T K et al., Homogeneous enzyme immunoassay of estradiol using estradiol-3-O-carboxymethyl ether as hapten, Steroids 1988 May-June; 51(5-6):519-526. [ 43 ] ELLMAN G. L. et al., (1961) Biochem.

Francés

[40] Nakagomi M et al., Enzyme immunoassay for the measurement of 17-alpha-estradiol 17-N- acetylglucosaminide in rabbit urine, Steroids 1999 Apr; 64 (4) :301-307. [41] el Jabri J, Enzyme immunoassay for plasma estradiol using a monoclonal antibody, J Steroid Biochem Mol Biol 1991 Mar; 38 (3) : 339-343. [42] Dhar TK et al., Homogeneous enzyme immunoassay of estradiol using estradiol-3-0-carboxymethyl ether as hapten, Steroids 1988 May-Jun; 51 (5-6) : 519-526. [43] ELLMAN G.L. et al., (1961) Biochem.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Examples of such indoxyl derivatives include 3-indolyl-β-N-acetyl-glucosaminide derivatives such as 5-bromo-6-chloro-3-indolyl-N-acetyl-β-D-glucosaminide, 6-chloro-3-indolyl-N-acetyl-β-D-glucosaminide and 5-bromo-4-chloro -3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide, the latter compound being particularly preferred.

Francés

Des exemples de tels dérivés d'indoxyle comprennent les dérivés de 3-indolyle-β-N- acétyl-glucosaminide tels que 5bromo-6-chloro-3-indolyl-N-acétyl-β-D-glucosaminide, le 6-chloro-3-indolyl-N-acétyl-β-D-glucosaminide et le 5-bromo-4-chloro-3-indolyl-β-N- acétyl-glucosaminide, ce dernier composé étant particulièrement préféré.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

T G Co I G Co I Streptococcus 18 0.7 R 1.7 0.7 R 1.3 agalactiae 24 0.7 R 4 0.7 R 3 (0101060) >40 1.5 R 4 1.5 R 4 Streptococcus 18 1.3 R 4 1 R 4 agalactiae 24 1.5 R 4 1.5 R 4 (7701031) >40 1.5 R 4 1.5 R 4 Streptococcus 18 1 R 2 1 R 2 agalactiae 24 1.5 R 4 1.5 R 4 (7702055) >40 1.7 R 4 1.7 R 4 Streptococcus 18 0.3 0.3 B 0.5 anginogus 24 0.5 R 0.1 0.4 B 1.3 (8507046) >40 1 R 2.3 1 B 2.7 Enterococcus 18 1.5 Ma 1.7 1.3 B 3 faecium 24 1.7 Ma 3 1.5 GB 4 (0002043) >40 2 DP 4 2 DP 4 The results in Table 3 demonstrate an improvement in the specificity of detection of Streptococcus agalactiae compared with the other strains when three enzymatic substrates, including an esterase substrate, are used. EXAMPLE 4 Detection of Streptococcus agalactiae Using an Esterase Substrate, a Phosphatase Substrate and an N-acetylglucosaminidase Substrate The protocol described in Example 3 was repeated, with the exception that 0.4 g/l of 5-bromo-4-chloro-3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide (X-NAGlu) was used in place of the Cellobio.

Francés

Exemple 4 : Détection de Streptococcus αgαlαctiαe à l'aide d'un substrat d'estérase, d'un substrat de phosphatase et d'un substrat de N-acétyl-glucosaminidase On a répété le mode opératoire décrit dans l'exemple 3 à ceci près qu'on a utilisé 0,4 g/1 de 5-bromo-4-chloro-3-indolyl-β-N-acétyl-glucosaminide (X-NAGIu) à la place du Cellobio.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

Preferably, the substrate is chosen from the group comprising fluorescein-di-β-D-galactopyranoside, fluorescein-α-D-galactopyranoside, fluorescein-di-β-D-glucopyranoside, fluorescein-di-β-D-mannopyranoside, fluorescein-di-β-D-fucopyranoside, fluorescein-di-β-D-N-acetylgalactosaminide, fluorescein-di-β-D-N-acetylglucosaminide, and fluorescein-di-β-D-xyloside.

Francés

Préférentiellement, le substrat est choisi dans le groupe comprenant la fluorescéine- di-β-D-galactopyranoside, le fluorescéine-α-D-galactopyranoside, la fluorescéine-di- β-D-glucopyranoside, le fluorescéine-di-β-D-mannopyranoside, le fluorescéine-di-β- D-fucopyranoside, le fluorescéine-di-β-D-N-acétylgalactosaminide, le fluorescéine- di-β-D-N-acétylglucosaminide, le fluorescéine-di-β-D-xyloside.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

EXAMPLE 3 Use of an α-glucosidase Substrate and of a Substrate for a Different Enzymatic Activity The protocol described in example 1 was repeated with GreenA-α-Glu, except that 133 mg/l of this substrate were used, and that 0.047 g/l of aztreonam (ICN), 0.004 g/l of amphotericin B (Squibb) and the following components were added to the medium, after autoclaving: medium 1: control medium corresponding to the medium of example 1 with GreenA-α-Glu, modified as indicated above, medium 2: 400 mg/l of 6-chloro-3-indolyl-β-D-cellobioside (Rose-β-cellobioside), medium 3: 400 mg/l of 6-chloro-3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide (Rose-β-NAGlu) and 0.5 g/l of N-acetylglucosaminide.

Francés

Exemple 3 : Utilisation d'un substrat d'α-glucosidase et d'un substrat pour une activité enzymatique différente On a répété le mode opératoire décrit dans l'exemple 1 avec le GreenA-α-Glu, à ceci près qu'on a utilisé 133 mg/1 de ce substrat, qu'on a ajouté au milieu, après autoclavage, 0,047 g/1 d'Aztréonam (ICN), 0,004 g/1 d'Amphotéricine B (Squibb) et les composants suivants : Milieu 1 : milieu témoin correspondant au milieu de l'exemple 1 avec le GreenA-α- Glu modifié comme indiqué ci- dessus Milieu 2 : 400 mg/1 de 6-chloro-3-indolyl-β-D-cellobioside (Rose-β-cellobioside) Milieu 3 : 400 mg/l de 6-chloro-3-indolyl-β-N-acétylglucosaminide (Rose-β- NAGIu) et 0,5 g/1 de N-acétylglucosaminide.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The use of a glucosaminidase substrate such as 6-chloro-3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide or 5-bromo-6-chloro-3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide makes it possible to eliminate the detection of Enteroccocus faecalis, Enteroccocus faecium and Enterobacter claocae.

Francés

L'utilisation d'un substrat de glucosaminidase tel que le 6-chloro-3-indolyl-β-N- acétyl-glucosaminide ou le 5-bromo-6-chloro-3-indolyl-β-N-acétyl-glucosaminide permet d'éliminer la détection de Enteroccocus faecalis, Enteroccocus faecium et Enterobacter claocae.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

When 6-chloro-3-indolyl-β-D-cellobioside or 6-chloro-3-indolyl-β-N-acetylglucosaminide is used, its concentration in the medium is preferably 0.4 g/l. The reaction medium may also comprise one or more elements in combination, such as amino acids, peptones, carbohydrates, nucleotides, minerals, vitamins, surfactants, buffers, phosphate salts, ammonium salts, sodium salts or metal salts.

Francés

Lorsqu'on utilise le 6-chloro-3-indolyl-β-D-cellobioside ou le 6-chloro-3-indolyl-β- N-acétyl-glucosaminide, leur concentration dans le milieu est de préférence de 0,4 g/L Le milieu réactionnel peut également comprendre un ou plusieurs éléments en combinaison, tels que des acides aminés, des peptones, des hydrates de carbone, des nucléotides, des minéraux, des vitamines, des tensioactifs, des tampons, des sels de phosphate, d'ammonium, de sodium, de métaux.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an agent for improving dysfunction due to neuropathy of the invention as a means for resolution is characterized by containing endo-beta-n-acetylglucosaminidase type enzyme capable of hydrolyzing an n-acetylglucosaminide linkage in a keratan sulfate sugar chain skeleton as an active ingredient

Francés

selon l'invention, un agent d'amélioration d'un dysfonctionnement dû à une neuropathie, en tant que moyen pour une résolution, est caractérisé en ce qu'il contient une enzyme du type endo-beta-n-acétylglucosaminidase pouvant hydrolyser une liaison n-acétylglucosaminide dans un squelette à chaîne de sucre sulfate de kératane, en tant que principe actif

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

It is intended to provide a substance which can be used as an active ingredient for improving dysfunction due to neuropathy. An agent for improving dysfunction due to neuropathy of the invention as a means for resolution is characterized by containing endo-β-N-acetylglucosaminidase type enzyme capable of hydrolyzing an N-acetylglucosaminide linkage in a keratan sulfate sugar chain skeleton as an active ingredient. By administering the improving agent of the invention, clinical improvement is obtained in motor neuron dysfunction to be treated or sensory neuron dysfunction such as neuropathic pain typified by pain due to allodinia or hyperalgesic response.

Francés

L'invention vise à proposer une substance qui peut être utilisée en tant que principe actif pour améliorer un dysfonctionnement dû à une neuropathie. Selon l'invention, un agent d'amélioration d'un dysfonctionnement dû à une neuropathie, en tant que moyen pour une résolution, est caractérisé en ce qu'il contient une enzyme du type endo-β-N-acétylglucosaminidase pouvant hydrolyser une liaison N-acétylglucosaminide dans un squelette à chaîne de sucre sulfate de kératane, en tant que principe actif. L'administration de l'agent d'amélioration de l'invention permet d'obtenir une amélioration clinique du dysfonctionnement des neurones moteurs à traiter ou un dysfonctionnement des neurones sensoriels, tel qu'une douleur neuropathique caractérisée par une douleur due à une allodynie ou une réponse hyperalgésique.

Última actualización: 2011-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo