Usted buscó: villagenterprisesorchidfinders和异地 (Inglés - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

被众多情色动漫和黄色游戏拿去当

Francés

被 众多 情色 动漫 和 黄色 游戏 拿去 当

Última actualización: 2014-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

和聲

Francés

和聲

Última actualización: 2017-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

下半翅(第1和2节)

Francés

下半翅(第1和2节)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mac os x v10.2 和較舊版本

Francés

mac os x v10.2 ou ultérieur

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

如此差异本可避免。事实上,农业技术——从效率更高的机械到更鲁棒的稻种——有潜力大量缩小产量差异,即便两地气候和生产者不同。

Francés

de telles disparités ne sont pas inévitables. en fait, grâce à la prolifération de technologies agricoles – du matériel agricole plus efficace aux variétés cultivées qui donnent de meilleurs rendements ou des récoltes plus résistantes – une grande partie de l’écart de productivité a pu être comblé, malgré les climats et des producteurs différents.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

v形翅(第1和2节)

Francés

v形翅(第1和2节)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

上半翅(第2和3节)

Francés

上半翅(第2和3节)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

不带尾和肚油腿四分体

Francés

不带尾和肚油腿四分体

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

短切全腿(大腿肉和琵琶腿肉切开)

Francés

短切全腿(大腿肉和琵琶腿肉切开)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

长切全腿(大腿肉和琵琶腿肉切开)

Francés

长切全腿(大腿肉和琵琶腿肉切开)

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

[附件和文件完] rss | contact us | terms of use

Francés

[附件和文件完] rss | contact | avertissement

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

""sphinx zensin seyo"")# cave of spiders (怪獣地区突破作戦!!

Francés

""sphinx zensin seyo"")# la grotte des araignées (怪獣地区突破作戦!!

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"koji junrei" 1 "yamato-hen jō" (古寺巡礼 1 大和篇 上).

Francés

"koji junrei" 1 "yamato-hen jō" (古寺巡礼 1 大和篇 上).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"koji junrei" 2 "yamato-hen ge" (古寺巡礼 2 大和篇 下).

Francés

"koji junrei" 2 "yamato-hen ge" (古寺巡礼 2 大和篇 下).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"好坐,好马匹,大酒吧和娱乐. memories forever.

Francés

mémoires pour toujours.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"快乐的行程;毫无目的地."

Francés

»

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

( 欧洲地区销售总监 )

Francés

(conseil d’administration vente europe)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(beijing, sinomaps press 中国地图出版社 1997); isbn 7-5031-1718-4.

Francés

(pékin, zhōngguó dìtú chūbǎnshè 中国地图出版社 1997); isbn 7-5031-1718-4.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

*"domon ken no shōwa" (土門拳の昭和).

Francés

* "domon ken no shōwa" (土門拳の昭和).

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

1985(昭和60年)

Francés

l’année 1985 (l’ère showa 60)

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo