Preguntar a Google

Usted buscó: beneficence (Inglés - Hindi)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Hindi

Información

Inglés

By the winds sent forth with beneficence.

Hindi

साक्षी है वे (हवाएँ) जिनकी चोटी छोड़ दी जाती है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

By the winds sent forth with beneficence.

Hindi

हवाओं की क़सम जो (पहले) धीमी चलती हैं

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,

Hindi

ये तुम्हारे परवरदिगार की मेहरबानी का ज़िक्र है जो (उसने) अपने ख़ास बन्दे ज़करिया के साथ की थी

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah, His devotee,

Hindi

वर्णन है तेरे रब की दयालुता का, जो उसने अपने बन्दे ज़करीया पर दर्शाई,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

By the beneficence of your Lord. This will be the great success.

Hindi

(ये) तुम्हारे परवरदिगार का फज़ल है यही तो बड़ी कामयाबी है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

By the beneficence of your Lord. This will be the great success.

Hindi

यह सब तुम्हारे रब के विशेष उदार अनुग्रह के कारण होगा, वही बड़ी सफलता है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

But abiding is the glory of your Lord, full of majesty and beneficence.

Hindi

और सिर्फ तुम्हारे परवरदिगार की ज़ात जो अज़मत और करामत वाली है बाक़ी रहेगी

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

But abiding is the glory of your Lord, full of majesty and beneficence.

Hindi

किन्तु तुम्हारे रब का प्रतापवान और उदार स्वरूप शेष रहनेवाला है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence!

Hindi

(ऐ रसूल) तुम्हारा परवरदिगार जो साहिबे जलाल व करामत है उसी का नाम बड़ा बाबरकत है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence!

Hindi

बड़ा ही बरकतवाला नाम है तुम्हारे प्रतापवान और उदार रब का

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

And there will remain the countenance of thine Lord, Owner of Majesty and Beneficence.

Hindi

और सिर्फ तुम्हारे परवरदिगार की ज़ात जो अज़मत और करामत वाली है बाक़ी रहेगी

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

And there will remain the countenance of thine Lord, Owner of Majesty and Beneficence.

Hindi

किन्तु तुम्हारे रब का प्रतापवान और उदार स्वरूप शेष रहनेवाला है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

God has favoured some of you over others in the means of subsistence. But those who have been favoured with more do not give of their means to their dependents so that they may become equal with them. Do they then deny God's beneficence?

Hindi

और अल्लाह ने तुममें से किसी को किसी पर रोज़ी में बड़ाई दी है। किन्तु जिनको बड़ाई दी गई है वे ऐसे नहीं है कि अपनी रोज़ी उनकी ओर फेर दिया करते हों, जो उनके क़ब्ज़े में है कि वे सब इसमें बराबर हो जाएँ। फिर क्या अल्लाह के अनुग्रह का उन्हें इनकार है?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

God has favoured some of you over others in the means of subsistence. But those who have been favoured with more do not give of their means to their dependents so that they may become equal with them. Do they then deny God's beneficence?

Hindi

और ख़ुदा ही ने तुममें से बाज़ को बाज़ पर रिज़क (दौलत में) तरजीह दी है फिर जिन लोगों को रोज़ी ज्यादा दी गई है वह लोग अपनी रोज़ी में से उन लोगों को जिन पर उनका दस्तरस (इख्तेयार) है (लौन्डी ग़ुलाम वग़ैरह) देने वाला नहीं (हालॉकि इस माल में तो सब के सब मालिक गुलाम वग़ैरह) बराबर हैं तो क्या ये लोग ख़ुदा की नेअमत के मुन्किर हैं

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

And when it is said to them: Prostrate to the Beneficent Allah, they say: And what is the Allah of beneficence? Shall we prostrate to what you bid us? And it adds to their aversion.

Hindi

उन लोगों से जब कहा जाता है कि "रहमान को सजदा करो" तो वे कहते है, "और रहमान क्या होता है? क्या जिसे तू हमसे कह दे उसी को हम सजदा करने लगें?" और यह चीज़ उनकी घृणा को और बढ़ा देती है

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

And when it is said to them: Prostrate to the Beneficent Allah, they say: And what is the Allah of beneficence? Shall we prostrate to what you bid us? And it adds to their aversion.

Hindi

और जब उन कुफ्फारों से कहा जाता है कि रहमान (ख़ुदा) को सजदा करो तो कहते हैं कि रहमान क्या चीज़ है तुम जिसके लिए कहते हो हम उस का सजदा करने लगें और (इससे) उनकी नफरत और बढ़ जाती है (60) सजदा

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Indeed it is He who sends the winds as harbingers of auspicious news announcing His beneficence, bringing heavy clouds which We drive towards a region lying dead, and send down rain, and raise all kinds of fruits. So shall We raise the dead that you may think and reflect.

Hindi

(क्योंकि) नेकी करने वालों से ख़ुदा की रहमत यक़ीनन क़रीब है और वही तो (वह) ख़ुदा है जो अपनी रहमत (अब्र) से पहले खुशखबरी देने वाली हवाओ को भेजता है यहाँ तक कि जब हवाएं (पानी से भरे) बोझल बादलों के ले उड़े तो हम उनको किसी शहर की की तरफ (जो पानी का नायाबी (कमी) से गोया) मर चुका था हॅका दिया फिर हमने उससे पानी बरसाया, फिर हमने उससे हर तरह के फल ज़मीन से निकाले

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

Indeed it is He who sends the winds as harbingers of auspicious news announcing His beneficence, bringing heavy clouds which We drive towards a region lying dead, and send down rain, and raise all kinds of fruits. So shall We raise the dead that you may think and reflect.

Hindi

और वही है जो अपनी दयालुता से पहले शुभ सूचना देने को हवाएँ भेजता है, यहाँ तक कि जब वे बोझल बादल को उठा लेती है तो हम उसे किसी निर्जीव भूमि की ओर चला देते है, फिर उससे पानी बरसाते है, फिर उससे हर तरह के फल निकालते है। इसी प्रकार हम मुर्दों को मृत अवस्था से निकालेगे - ताकि तुम्हें ध्यान हो

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo