Preguntar a Google

Usted buscó: legal hold order (Inglés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

The terminal representative shall be responsible for the loading or unloading of the solid bulk cargo in accordance with the hold order, quantity and rate of loading or unloading stated on that plan.

Italiano

Il delegato del terminale è responsabile della caricazione o della scaricazione delle rinfuse solide nel rispetto dell'ordine di riempimento delle stive, della quantità e della rata di caricazione o di scaricazione prevista nel piano.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

The terminal representative shall be responsible for the loading or unloading of the solid bulk cargo as regards the hold order, quantity and rate of loading or unloading stated on that plan.

Italiano

Il rappresentante del terminale è responsabile del carico o dello scarico delle rinfuse solide per quanto riguarda l'ordine di riempimento delle stive, la quantità e la velocità di carico o di scarico prevista nel piano.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

Provided a request for delivery for a make-and-hold-order is not made within 14 calendar days once the agreed delivery request period has expired or if no expiry date has been agreed and a year has elapsed since the order was placed, goods shall be deemed delivered in accordance with the contract and we are entitled either to despatch the goods after issuing a reminder to the contractual partner about costs and risk, or, at our own discretion, store the goods subject to a charge and issue an immediate invoice.

Italiano

Purché la richiesta di spedizione per un ordine con consegne programmate non venga effettuata entro 14 giorni di calendario, una volta che il periodo di consegna richiesta concordato è scaduto o in mancanza di una data di scadenza concordata e trascorso un anno da quando è stato effettuato l'ordine, la merce si considera consegnata in conformità al contratto e ci riserviamo il diritto sia di spedizione delle merci dopo aver emesso un richiamo al partner contrattuale su costi e rischi, che, a nostra discrezione, di conservare le merci soggette ad addebito e di emettere una fattura immediata.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo