Usted buscó: vat of recipient is incorrect (Inglés - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Italiano

Información

Inglés

name of recipient

Italiano

nome del destinatario

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

bank of recipient

Italiano

banca del destinatario

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

name of recipient

Italiano

nome del beneficiario

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

that is incorrect.

Italiano

non è vero.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

it is incorrect.

Italiano

si tratta di uno sbaglio.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Inglés

that is incorrect.

Italiano

tale dichiarazione non è corretta.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

that is incorrect.

Italiano

questo è sbagliato.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

site is incorrect.

Italiano

il sito non è corretto.

Última actualización: 2007-02-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

that is incorrect.

Italiano

tale affermazione non è veritiera.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

this is incorrect.

Italiano

ciò non è esatto.

Última actualización: 2017-02-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect.

Italiano

questo non è corretto.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect.

Italiano

queste critiche non sono corrette.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect.

Italiano

so omitting this is fine.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect.

Italiano

É sbagliato.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect.

Italiano

è falso.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

this is incorrect!

Italiano

non è vero!

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

identity of recipient

Italiano

identità del beneficiario

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: MatteoT

Inglés

authentication of recipient

Italiano

autentificazione del destinario

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

recipient is ambiguous

Italiano

destinatario ambiguo

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

identify of recipient

Italiano

identità del beneficiario

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo