De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no fear no foe
non temiamo nessun nemico
Última actualización: 2022-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we fear no dove avere deve se go
non temiamo alcun nemico
Última actualización: 2021-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we fear no comparisons.
non temiamo confronti.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we will provide a own room where ever we are for the au pair.
ci fornirà una stanza dove mai noi siamo per l'au pair. **originally translated from english**
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
garcia: "we fear no one.
garcia: "non abbiamo paura di nessuno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
usa tour 2012 garcia: "we fear no one.
garcia: "non abbiamo paura di nessuno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we only say that we respect everyone but we fear no one.
noi diciamo sempre, rispettiamo tutti ma non abbiamo paura di nessuno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we believed that we were capable of organizing where ever we were at. therefore, if we ended up in prison, the only thing that had changed was the terrain.
in questo modo, se venivamo arrestati, l'unica cosa che cambiava era il terreno dello scontro.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
could lazio and fiorentina challenge for second? all the teams near the top could cause problems for us, but as ljajic has said, we fear no one."
le concorrenti lazio e fiorentina per il secondo posto? tutte le squadre che lottano in alto possono insidiarci, ma come ha detto ljajic noi non abbiamo paura di nessuno.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
where ever we look, the eye is full of the beauty of the sea and it's wideness, it's strenght and it's power. on the west side the kvarner bay gets stopped by the coasts of istrian peninsula and narrowed with vela vrata before entering the bay of rijeka from where our view expands indefinitely over the open adriatic sea.
ovunque guardiamo, l'occhio è alimentato dall'ampiezza e dalla bellezza del mare, dalla sua forza e potenza. al ovest la zona di mare del quarnaro, fermata sulle coste della penisola istriana, è ristretta da vela vrata prima di entrare nella baia di fiume e poi la vista si estende indefinitamente attraverso l'aperto mare adriatico.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: