Usted buscó: blameless (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

blameless

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

i am blameless

Latín

ego non sum reprehendere

Última actualización: 2022-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it was an otherwise blameless life

Latín

ingenio florentissimus

Última actualización: 2019-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

inculpatus, inculpata, inculpatum unblamed, blameless;

Latín

inculpata

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and these things give in charge, that they may be blameless.

Latín

et hoc praecipe ut inreprehensibiles sin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

irreprehensus, irreprehensa, irreprehensum blameless, not blamed; not censured;

Latín

irreprehensa

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

immerens, (gen.), immerentis undeserving (of ill treatment), blameless;

Latín

immerens

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

if any be blameless, the husband of one wife, having faithful children not accused of riot or unruly.

Latín

si quis sine crimine est unius uxoris vir filios habens fideles non in accusatione luxuriae aut non subditos

Última actualización: 2017-02-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and samson said concerning them, now shall i be more blameless than the philistines, though i do them a displeasure.

Latín

cui respondit samson ab hac die non erit culpa in me contra philistheos faciam enim vobis mal

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.

Latín

et hii autem probentur primum et sic ministrent nullum crimen habente

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

or have ye not read in the law, how that on the sabbath days the priests in the temple profane the sabbath, and are blameless?

Latín

aut non legistis in lege quia sabbatis sacerdotes in templo sabbatum violant et sine crimine sun

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and the very god of peace sanctify you wholly; and i pray god your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our lord jesus christ.

Latín

ipse autem deus pacis sanctificet vos per omnia et integer spiritus vester et anima et corpus sine querella in adventu domini nostri iesu christi servetu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he said, now also let it be according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

Latín

qui dixit fiat iuxta vestram sententiam apud quem fuerit inventum ipse sit servus meus vos autem eritis innoxi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

a bishop then must be blameless, the husband of one wife, vigilant, sober, of good behaviour, given to hospitality, apt to teach;

Latín

oportet ergo episcopum inreprehensibilem esse unius uxoris virum sobrium prudentem ornatum hospitalem doctore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

that ye may be blameless and harmless, the sons of god, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world;

Latín

ut sitis sine querella et simplices filii dei sine reprehensione in medio nationis pravae et perversae inter quos lucetis sicut luminaria in mund

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for a bishop must be blameless, as the steward of god; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;

Latín

oportet enim episcopum sine crimine esse sicut dei dispensatorem non superbum non iracundum non vinolentum non percussorem non turpilucri cupidu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

immaculatus, immaculata, immaculatum immaculate/unstained/spotless/without blemish; undefiled/pure/chaste; blameless;

Latín

immaculata

Última actualización: 2022-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,743,436 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo