Preguntar a Google

Usted buscó: might is right (Inglés - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

God is right

Latín

Deus meume jus

Última actualización: 2017-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

Do what is right

Latín

recte face ice

Última actualización: 2014-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

where society is right

Latín

ubi societas ibi jus

Última actualización: 2015-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I think that he is right.

Latín

Puto eum recte dici.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

every good man is right for the love

Latín

boni viri omnes aequitatem ipsam amant

Última actualización: 2019-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

I don't think that he is right.

Latín

Non puto eum recte dici.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

Children, obey your parents in the Lord: for this is right.

Latín

filii oboedite parentibus vestris in Domino hoc enim est iustu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Latín

quid autem et a vobis ipsis non iudicatis quod iustum es

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.

Latín

magnificate Dominum mecum et exaltemus nomen eius in id ipsu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

The way of man is froward and strange: but as for the pure, his work is right.

Latín

perversa via viri aliena est qui autem mundus est rectum opus eiu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

Every way of a man is right in his own eyes: but the LORD pondereth the hearts.

Latín

omnis via viri recta sibi videtur adpendit autem corda Dominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.

Latín

via stulti recta in oculis eius qui autem sapiens est audit consili

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

And said unto them; Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right I will give you. And they went their way.

Latín

et illis dixit ite et vos in vineam et quod iustum fuerit dabo vobi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

So shalt thou put away the guilt of innocent blood from among you, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

Latín

tu autem alienus eris ab innocentis cruore qui fusus est cum feceris quod praecepit Dominu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

Thou shalt not eat it; that it may go well with thee, and with thy children after thee, when thou shalt do that which is right in the sight of the LORD.

Latín

ut sit tibi bene et filiis tuis post te cum feceris quod placet in conspectu Domin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

When thou shalt hearken to the voice of the LORD thy God, to keep all his commandments which I command thee this day, to do that which is right in the eyes of the LORD thy God.

Latín

quando audieris vocem Domini Dei tui custodiens omnia praecepta eius quae ego praecipio tibi hodie ut facias quod placitum est in conspectu Domini Dei tu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Latín

dicunt ei quia nemo nos conduxit dicit illis ite et vos in vinea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

And thou shalt do that which is right and good in the sight of the LORD: that it may be well with thee, and that thou mayest go in and possess the good land which the LORD sware unto thy fathers,

Latín

et fac quod placitum est et bonum in conspectu Domini ut bene sit tibi et ingressus possideas terram optimam de qua iuravit Dominus patribus tui

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

And the LORD said unto Jehu, Because thou hast done well in executing that which is right in mine eyes, and hast done unto the house of Ahab according to all that was in mine heart, thy children of the fourth generation shall sit on the throne of Israel.

Latín

dixit autem Dominus ad Hieu quia studiose fecisti quod rectum erat et placebat in oculis meis et omnia quae erant in corde meo fecisti contra domum Ahab filii tui usque ad quartam generationem sedebunt super thronum Israhe

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

And it was so, that after the LORD had spoken these words unto Job, the LORD said to Eliphaz the Temanite, My wrath is kindled against thee, and against thy two friends: for ye have not spoken of me the thing that is right, as my servant Job hath.

Latín

postquam autem locutus est Dominus verba haec ad Iob dixit ad Eliphaz Themaniten iratus est furor meus in te et in duos amicos tuos quoniam non estis locuti coram me rectum sicut servus meus Io

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo