De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
have you not been rewarded according to your deeds?"
tidaklah kamu dibalas melainkan dengan apa yang kamu usahakan (di dunia)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
choose homestay according to your price budget
pemilik homestay
Última actualización: 2024-01-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and be rewarded only according to your deeds."
dan kamu tidak dibalas melainkan (dengan balasan yang sepadan) dengan apa yang kamu telah kerjakan;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you shall be recompensed only according to your deeds.
janganlah kamu menyatakan uzur (dengan meminta ampun) pada hari ini, (kerana masanya telah terlambat). kamu hanyalah dibalas dengan balasan apa yang kamu telah kerjakan".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the purpose of the application according to your language council
maksud aplikasi menurut kamu dewan bahasa
Última actualización: 2017-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
say, ‘o my people! act according to your ability.
katakanlah: "wahai kaumku (yang masih berdegil dalam kekufurannya)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
according to your will, because i don't insist anymore
jalan ikut kemahuanmu , kerana aku tidak memaksa lagi
Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
customize according to your cpu color according to stock material bottom
include your cpu size if not given random size
Última actualización: 2022-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"that you followed me not (according to my advice to you)?
"daripada menurutku?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o my people! act according to your ability; i too am acting.
" dan wahai kaumku, buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang ugama allah yang aku sampaikan itu), sesungguhnya aku juga tetap berusaha dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say to those who do not have faith, ‘act according to your ability; we too are acting.
dan katakanlah kepada orang-orang yang tidak beriman: "buatlah apa yang kamu sanggup melakukannya (dari perbuatan ingkar itu). sesungguhnya kami juga tetap mengerjakan (nasihat pengajaran yang tuhan berikan kepada kami).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and o my people, work according to your position; indeed, i am working.
" dan wahai kaumku, buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang ugama allah yang aku sampaikan itu), sesungguhnya aku juga tetap berusaha dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and say thou unto those who believe not: work according to your condition verily we, going to work in our way.
dan katakanlah kepada orang-orang yang tidak beriman: "buatlah apa yang kamu sanggup melakukannya (dari perbuatan ingkar itu). sesungguhnya kami juga tetap mengerjakan (nasihat pengajaran yang tuhan berikan kepada kami).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and say to the unbelievers: 'act you according to your station; we are acting.
dan katakanlah kepada orang-orang yang tidak beriman: "buatlah apa yang kamu sanggup melakukannya (dari perbuatan ingkar itu). sesungguhnya kami juga tetap mengerjakan (nasihat pengajaran yang tuhan berikan kepada kami).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"and o my people! act according to your ability and way, and i am acting (on my way).
" dan wahai kaumku, buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang ugama allah yang aku sampaikan itu), sesungguhnya aku juga tetap berusaha dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lodge them where you are lodging, according to your means, and do not press them, so as to straiten their circumstances.
tempatkanlah isteri-isteri (yang menjalani idahnya) itu di tempat kediaman kamu sesuai dengan kemampuan kamu; dan janganlah kamu adakan sesuatu yang menyakiti mereka (di tempat tinggal itu) dengan tujuan hendak menyusahkan kedudukan mereka (supaya mereka keluar meninggalkan tempat itu).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allow them to reside where you reside, according to your means, and do not harass them in order to make things difficult for them.
tempatkanlah isteri-isteri (yang menjalani idahnya) itu di tempat kediaman kamu sesuai dengan kemampuan kamu; dan janganlah kamu adakan sesuatu yang menyakiti mereka (di tempat tinggal itu) dengan tujuan hendak menyusahkan kedudukan mereka (supaya mereka keluar meninggalkan tempat itu).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lodge them in your home according to your means. do not harass them so as to (make life) difficult for them.
tempatkanlah isteri-isteri (yang menjalani idahnya) itu di tempat kediaman kamu sesuai dengan kemampuan kamu; dan janganlah kamu adakan sesuatu yang menyakiti mereka (di tempat tinggal itu) dengan tujuan hendak menyusahkan kedudukan mereka (supaya mereka keluar meninggalkan tempat itu).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my nation, do according to your position; as i am doing; and certainly you will know to whom the degrading punishment will come and who is a liar.
" dan wahai kaumku, buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang ugama allah yang aku sampaikan itu), sesungguhnya aku juga tetap berusaha dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya). kamu akan ketahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya, dan siapa pula yang berdusta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
o my people, act according to your station; i am acting; and certainly you will know to whom will come the chastisement degrading him, and who is a liar.
" dan wahai kaumku, buatlah sedaya upaya kamu (untuk menentang ugama allah yang aku sampaikan itu), sesungguhnya aku juga tetap berusaha dengan bersungguh-sungguh (untuk mengembangkannya). kamu akan ketahui siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya, dan siapa pula yang berdusta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible