De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
simple
māmāinput method menu
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simple karakia for harakeke
simple karakia for harakeke
Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
simple prayer for blessing a treasure
simple karakia for blessing a taonga
Última actualización: 2018-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the simple inherit folly: but the prudent are crowned with knowledge.
he wairangi te whakarerenga iho mo nga kuware; ko te tangata tupato ia ka karaunatia ki te matauranga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a foolish woman is clamourous: she is simple, and knoweth nothing.
ko te wahine wairangi, he mangai nui ia; he kuware ia, kahore ona mohio ki te aha, ki te aha
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the entrance of thy words giveth light; it giveth understanding unto the simple.
ko te whakapuakanga o au kupu he homai marama; na reira i homai he mahara ki nga kuware
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for the turning away of the simple shall slay them, and the prosperity of fools shall destroy them.
ko te tahuritanga atu hoki o nga kuware hei patu i a ratou; ko te ngakau warea ano hoki o nga wairangi hei huna i a ratou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and beheld among the simple ones, i discerned among the youths, a young man void of understanding,
a i matakitaki ahau i roto i nga kuware, i kite i roto i nga taitama, i tetahi tamaiti kahore rawa he whakaaro
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
ko te tangata tupato, ka kitea atu e ia te he, ka huna i a ia; ko nga kuware, haere tonu atu, mamae tonu atu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when the scorner is punished, the simple is made wise: and when the wise is instructed, he receiveth knowledge.
ki te whiua te tangata whakahi, ka whai whakaaro te kuware: a, ki te whakaakona te tangata whakaaro nui, ka whiwhi ia ki te matauranga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
pakia te tangata whakahi, a ka tupato nga kuware: akona hoki te tangata mahara, a ka mohio ia ki te matauranga
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and so thou shalt do the seventh day of the month for every one that erreth, and for him that is simple: so shall ye reconcile the house.
ko tau ano tera e mea ai i te whitu o nga ra o te marama hei mea mo te tangata i te he, mo te kuware: a ka oti te whakamarie mo te whare
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
for your obedience is come abroad unto all men. i am glad therefore on your behalf: but yet i would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.
kua paku hoki ki nga tangata katoa te rongo o to koutou ngohengohe. koia ahau ka hari nei ki a koutou: e mea ana hoki ahau kia whai whakaaro koutou ki te pai, kia kuware ki te mea kino
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: