De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fables the wolf in sheeps clothing
fabels die wolf in skaapsklere
Última actualización: 2018-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the boy who cried wolf in afrikaans
die seun wat wolf skreeu in afrikaans
Última actualización: 2016-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
fox and the wolf
jakkals en die wolf
Última actualización: 2023-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
n wolf in skaapsklere
jakkels prys sy eie stert
Última actualización: 2024-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
'n wolf in skaapklere
'n skerp tong he
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the shepherds boy and the wolf
wolf speel skaap wagter
Última actualización: 2022-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the wolf tried to hack in to a computer to steal a project
die wolf het probeer om 'n rekenaar in te haal om 'n projek te steel
Última actualización: 2018-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the wolf told everyone he is powerful
die wolf het vir almal gesê hy is magtig
Última actualización: 2023-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to be able to see you better said the wolf
dan weir jr om my te kom sien
Última actualización: 2022-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the wolf has little red riding hood's grandmother
die wolf het rooikappie se ouma
Última actualización: 2022-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the fox marries the wolfs wife
jakkals trou met wolf se vrou
Última actualización: 2024-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what do you call a pregnancy in sheep
wat noem jy n dragtigheid by skape
Última actualización: 2019-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
milk fever prevention in sheep ewes born dead
melk koors voorkoming by skaap ooie wat se lam dood gebore is
Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benjamin shall ravin as a wolf: in the morning he shall devour the prey, and at night he shall divide the spoil.
benjamin is 'n wolf wat verskeur; in die môre eet hy sy prooi, en in die aand deel hy buit uit.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the wolf and the lamb shall feed together, and the lion shall eat straw like the bullock: and dust shall be the serpent's meat. they shall not hurt nor destroy in all my holy mountain, saith the lord.
die wolf en die lam sal saam wei, en die leeu sal strooi eet soos 'n bees, en stof sal die voedsel van die slang wees; hulle sal geen kwaad doen of verderf aanrig op my hele heilige berg nie, sê die here.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
little red riding hood lived in a wood with her mother. one day little red riding hood went to visit her granny. she had a nice cake in her basket. on her way little red riding hood met a wolf. ‘hello!’ said the wolf. ‘where are you going?’ ‘i’m going to see my grandmother. she lives in a house behind those trees.’ the wolf ran to granny’s house and ate granny up. he got into granny’s bed. a little later, little red riding hood reached the house. she looked at the wolf. ‘granny, what big eyes you have!’ ‘all the better to see you with!’ said the wolf. ‘granny, what big ears you have!’ ‘all the better to hear you with!’ said the wolf. ‘granny, what a big nose you have!’ ‘all the better to smell you with!’ said the wolf. ‘granny, what big teeth you have!’ ‘all the better to eat you with!’ shouted the wolf. a woodcutter was in the wood. he heard a loud scream and ran to the house. the woodcutter hit the wolf over the head. the wolf opened his mouth wide and shouted and granny jumped out. the wolf ran away and little red riding hood never saw the wolf again.
little red riding hood lived in a wood with her mother. one day little red riding hood went to visit her granny. she had a nice cake in her basket. on her way little red riding hood met a wolf. ‘hello!’ said the wolf. ‘where are you going?’ ‘i’m going to see my grandmother. she lives in a house behind those trees.’ the wolf ran to granny’s house and ate granny up. he got into granny’s bed. a little later, little red riding hood reached the house. she looked at the wolf. ‘granny, what big eyes you have!’ ‘all the better to see you with!’ said the wolf. ‘granny, what big ears you have!’ ‘all the better to hear you with!’ said the wolf. ‘granny, what a big nose you have!’ ‘all the better to smell you with!’ said the wolf. ‘granny, what big teeth you have!’ ‘all the better to eat you with!’ shouted the wolf. a woodcutter was in the wood. he heard a loud scream and ran to the house. the woodcutter hit the wolf over the head. the wolf opened his mouth wide and shouted and granny jumped out. the wolf ran away and little red riding hood never saw the wolf again
Última actualización: 2022-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: