De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
pharaoh
potifar
Última actualización: 2021-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and pharaoh said unto jacob, how old art thou?
daarop sê farao vir jakob: hoeveel is die dae van jou lewensjare?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he went out from pharaoh, and intreated the lord.
en hy het van farao af weggegaan en tot die here gebid.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses went out from pharaoh, and intreated the lord.
toe het moses van farao af weggegaan en tot die here gebid.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and jacob blessed pharaoh, and went out from before pharaoh.
toe het jakob farao gegroet met 'n seënwens en van farao af weggegaan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he took some of his brethren, even five men, and presented them unto pharaoh.
en hy het uit die getal van sy broers vyf man saamgeneem en hulle aan farao voorgestel.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but the lord hardened pharaoh's heart, and he would not let them go.
maar die here het farao se hart verhard, en hy wou hulle nie laat trek nie.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and pharaoh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also.
en farao het omgedraai en huis toe gegaan en dit ook nie ter harte geneem nie.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pharaoh king of egypt, and his servants, and his princes, and all his people;
farao, die koning van egipte, en sy dienaars en sy vorste en sy hele volk;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then spake the chief butler unto pharaoh, saying, i do remember my faults this day:
toe het die voorman van die skinkers met farao gespreek en gesê: ek moet vandag my sondes in gedagtenis bring.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have compared thee, o my love, to a company of horses in pharaoh's chariots.
met die perde voor 'n wa van farao vergelyk ek u, my vriendin!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and it shall come to pass, when pharaoh shall call you, and shall say, what is your occupation?
en as farao julle laat roep en sê: wat is julle nering?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and i will harden pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of egypt.
en Ék sal farao se hart verhard en my tekens en wonders in egipteland vermenigvuldig.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the red sea.
hy het farao se strydwaens en sy leërmag in die see gewerp. en sy beste vegsmanne het in die skelfsee gesink.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and at the second time joseph was made known to his brethren; and joseph's kindred was made known unto pharaoh.
en die tweede keer is josef deur sy broers herken, en die afkoms van josef het aan farao bekend geword.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then pharaoh called for moses and aaron in haste; and he said, i have sinned against the lord your god, and against you.
toe het farao gou vir moses en aäron laat roep en gesê: ek het gesondig teen die here julle god en teen julle.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses said unto god, who am i, that i should go unto pharaoh, and that i should bring forth the children of israel out of egypt?
maar moses het tot god gespreek: wie is ek, dat ek na farao sou gaan en dat ek die kinders van israel uit egipte sou lei?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pharaoh was wroth with his servants, and put me in ward in the captain of the guard's house, both me and the chief baker:
farao was baie kwaad vir sy dienaars en het my in bewaring gegee in die huis van die owerste van die lyfwag, my en die voorman van die bakkers.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and the egyptians pursued, and went in after them to the midst of the sea, even all pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
toe het die egiptenaars hulle gejaag en agter hulle aan getrek--al farao se perde, sy strydwaens en sy ruiters--die see in.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and jethro said, blessed be the lord, who hath delivered you out of the hand of the egyptians, and out of the hand of pharaoh, who hath delivered the people from under the hand of the egyptians.
daarop sê jetro: geseënd is die here wat julle verlos het uit die hand van die egiptenaars en uit die hand van farao, wat die volk onder die hand van die egiptenaars uit verlos het.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: