Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.
daarop kom hulle naby die dorp waarheen hulle op reis was, en hy het gemaak of hy verder wou gaan;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whenever she went out, the little girl wore a red riding cloak, so everyone in the village called her little red riding hood.
dorp
Última actualización: 2023-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saying unto them, go into the village over against you, and straightway ye shall find an ass tied, and a colt with her: loose them, and bring them unto me.
gaan na daardie dorp reg voor julle, en dadelik sal julle 'n eselin vind wat vasgemaak is, en 'n vul by haar. maak haar los en bring hulle vir my.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he marvelled because of their unbelief. and he went round about the villages, teaching.
en hy was verwonderd oor hulle ongeloof. daarop het hy die dorpe rondom deurgegaan en geleer.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but the fields of the city, and the villages thereof, gave they to caleb the son of jephunneh for his possession.
maar die saaigrond van die stad, met sy dorpe, het hulle aan kaleb, die seun van jefúnne, as sy besitting gegee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and nobah went and took kenath, and the villages thereof, and called it nobah, after his own name.
en nobag het gegaan en kenat en die onderhorige plekke ingeneem en dit sy naam nobag gegee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the inhabitants of the villages ceased, they ceased in israel, until that i deborah arose, that i arose a mother in israel.
leiers het ontbreek in israel, ontbreek; totdat ek, debóra, opgestaan het, ek, 'n moeder in israel, opgestaan het.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain country round about jerusalem, and from the villages of netophathi;
toe het die seuns van die sangers byeengekom uit die streek rondom jerusalem sowel as uit die dorpe van die netofatiete,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
little red ridinghood once upon a time, there was a little girl who lived in a village near the forest. whenever she went out, the little girl wore a red riding cloak, so everyone in the village called her little red riding hood. one morning, little red riding hood asked her mother if she could go to visit her grandmother as it had been awhile since they'd seen each other. "that's a good idea," her mother said. so they packed a nice basket for little red riding hood to take to her grandmother
little red ridinghood daar was eens 'n dogtertjie wat in 'n dorpie naby die bos gewoon het. elke keer as sy uitgaan, het die dogtertjie 'n rooi mantel gedra, sodat almal in die dorp haar rooikappie genoem het. een oggend het rooikappie vir haar ma gevra of sy vir haar ouma kan gaan kuier, aangesien dit 'n rukkie was sedert hulle mekaar gesien het. 'dit is 'n goeie idee,' het haar ma gesê. so pak hulle 'n lekker mandjie vir rooikappie vir haar ouma
Última actualización: 2021-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.