Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to love a man despite his shortcomings...
r zgjuar dhe e durueshme.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i grow tired of shortcomings, doctor.
jam lodhur nga mangësit, doktor.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you apply all of your shortcomings to everybody else.
ti përdor të metat e tua kundra të gjithëve.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if not, i shall remind you of your shortcomings.
në qoftë se nuk do ishte kështu, do të kujtoja difektet e tua.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bulgaria takes steps to deal with eu-outlined shortcomings
bullgaria ndërmerr hapa për të zgjidhur mangësitë e theksuara nga be
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
despite its shortcomings, he says, an important objective was achieved.
pavarësisht prej të metave të tij, thotë ai, u arrit një objektiv i rëndësishëm.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he stressed that macedonia must also address lingering shortcomings observed in other elections.
ai theksoi se maqedonia duhet t'i drejtohet gjithashtu difekteve penguese të vëna re në zgjedhje të tjera.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
according to an eu report, there were shortcomings in terms of both preparation and execution.
sipas raportit të be pati të meta si në afatet e përgatitjes ashtu edhe të kryerjes.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
"it would not be realistic nor responsible to make light of known shortcomings."
"nuk do të ishte realiste dhe as e përgjegjshme të mos marësh parasysh mangësitë e ditura."
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
to what extent do both political and legislative shortcomings have a negative impact on performing this task?
deri në ç'farë mase të metat politike dhe legjislative kanë një ndikim negative në kryerjen e kësaj detyre?
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the anniversary of montenegro's statehood, september 20th, authorities acknowledged environmental shortcomings.
në përvjetorin e shtet-formimit të malit të zi, 20 shtator, autoritetet pranuan mangësitë mjedisore.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
failure to address these shortcomings could lead brussels to activate a safeguard clause, automatically postponing the accession.
dështimi për trajtimin e këtyre difekteve mund ta çojë brukselin të aktivizojë një masë mbrojtëse që shtyn automatikisht pranimin.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
april's devastating floods caught romanian authorities unprepared and highlighted serious shortcomings in the emergency response capabilities.
përmbytjet shkatërrimtare të prillit i kapën autoritetet rumune të papërgatitura dhe theksuan mungesa serioze në aftësitë e reagimit urgjent.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"the ec can point to certain shortcomings in the document and request an update, correction, or other changes.
"ke mund të vërë gishtin në disa të meta në dokument dhe të kërkojë një përmirësim, korrigjim apo ndryshime të tjerë.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
commending serbia for its reform progress, the draft adopted wednesday further noted the need for addressing structural economic shortcomings the country still faces.
duke lavdëruar serbinë për përparimin e reformës së saj, projekt-rezoluta e miratuar të mërkurën vuri në dukje më tej nevojën për të trajtuar të metat strukturore ekonomike që vendi ende ndesh.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, the mission underlined a number of shortcomings, such as lack of voter secrecy and the perceived lack of education related to new voting techniques.
megjithatë, misioni nënvizoi një numër të metash, të tilla si mungesa e fshehtësisë së votës dhe mungesa e pranuar përgjithësisht e edukimit lidhur me teknikat e reja të votimit.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i think the main shortcomings include information collection, its elaboration and distribution between the various offices," he said.
"unë mendoj se të metat kryesore përfshijnë grumbullimin e informacionit, përpunimin dhe shpërndarjen e tij ndërmjet zyrave të ndryshme," tha ai.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
eu commissioner for enlargement guenter verheugen said the report would highlight turkey’s shortcomings in meeting accession criteria. [afp]
komisioneri i be për zgjerimin, gunter verhogen tha se raporti do të theksojë difektet e turqisë në përmbushjen e kritereve të pranimit. [afp]
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deputy prime minister verica kalanovic stressed that serbia's current economic situation is the result of its own shortcomings combined with the global recession, which impacts every citizen.
zëvendës/kryeministrja verica kalanoviç theksoi se gjendja ekonomike e tanishme e serbisë është rezultat i defekteve të saj të kombinuara me recesionin botëror, që ndikon çdo shtetas.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
romania lacks strategy and money to fight natural disasters 06/06/2005 april's devastating floods caught romanian authorities unprepared and highlighted serious shortcomings in the emergency response capabilities.
rumanisë i mungon strategjia dhe paratë për të luftuar fatkeqësitë natyrore 06/06/2005 përmbytjet shkatërrimtare të prillit i kapën autoritetet rumune të papërgatitura dhe theksuan mungesa serioze në aftësitë e reagimit urgjent.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: