Usted buscó: einsetzen (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

einsetzen

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

gyro einsetzen.

Alemán

gyro einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nicht einsetzen will.

Alemán

nicht einsetzen will.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

man kann sie vielseitig einsetzen

Alemán

man kann sie vielseitig einsetzen

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

nur einen riegel einsetzen.

Alemán

nur einen riegel einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bitte alle bilder einsetzen!

Alemán

bitte alle bilder einsetzen!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bitte link und profil einsetzen!!

Alemán

bitte link und profil einsetzen!!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

transponder nach dem einsetzen in den baum.

Alemán

transponder nach dem einsetzen in den baum.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

der akku lässt sich sehr leicht einsetzen.

Alemán

der akku lässt sich sehr leicht einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

wir werden auch hier demnächst mods einsetzen!

Alemán

wir werden auch hier demnächst mods einsetzen!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in dieser phase keinen conditioner einsetzen.

Alemán

in dieser phase keinen conditioner einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

eu muss sich für mehr demokratie und rechtsstaatlichkeit einsetzen

Alemán

eu muss sich für mehr demokratie und rechtsstaatlichkeit einsetzen

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

natürlich kann man ihn auch ganz ohne enttäuschungen einsetzen.

Alemán

natürlich kann man ihn auch ganz ohne enttäuschungen einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

* schwarz-wei?- und hdri-techniken einsetzen.

Alemán

* schwarz-wei?- und hdri-techniken einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

damit lässt sich dann ein plantronics headset einsetzen.

Alemán

damit lässt sich dann ein plantronics headset einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

digiparden: vielleicht sollten wir das auch mal einsetzen?

Alemán

digiparden: vielleicht sollten wir das auch mal einsetzen?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dafür werde ich mich als ausschussvorsitzender besonders einsetzen."

Alemán

dafür werde ich mich als ausschussvorsitzender besonders einsetzen."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

gut wäre noch, wenn man sie als negativ bank einsetzen könnte.

Alemán

gut wäre noch, wenn man sie als negativ bank einsetzen könnte.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

erstmals kann man in der yakuza-serie schusswaffen einsetzen.

Alemán

erstmals kann man in der yakuza-serie schusswaffen einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

dadurch lässt sich das board ideal auch auf breadboards einsetzen.

Alemán

dadurch lässt sich das board ideal auch auf breadboards einsetzen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4. erstellen der kompetenzbilanz, wo kann der teilnehmer diese einsetzen?

Alemán

4. erstellen der kompetenzbilanz, wo kann der teilnehmer diese einsetzen?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,847,621 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo