Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i had
hatte ich geseufzt ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i had.
es war der fall.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i had cut
ich hatte salviert
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i had fun.
ich hatte spaß.
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
had i had ?
habe ich gelobbt ?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"i had one.
"ich hatte eine.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[i] i had ___
[er] hat gehabt [sie] haben gehabt
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i had agreed.
ich hatte zugestimmt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
several fighters had hidden there.
mehrere kämpfer hatten sich darin versteckt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
those who had money had hidden it in their shoes or in leather pouches.
wer geld hatte, hatte es in den schuhen oder in ledertaschen versteckt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7 then i went to the euphrates and dug and took the girdle or waistcloth from the place where i had hidden it.
7also ging ich hin an den euphrat und grub auf und nahm den gürtel von dem ort, dahin ich ihn verborgen hatte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they interspersed it all with persistent questions about where i had hidden my weapons and ammunition.
dazwischen fragten sie mich immer wieder, wo ich waffen und munition habe.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i have not hidden it. i have expressly mentioned the existence of these "admissions".
es sei so! wenn diese leute aber nicht hätten ihre arbeit machen können, so vermag ich nicht zu erkennen, wer dann die "gaskammer" ausgeräumt und platz für die nächste lieferung geschaffen hätte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(which wise men have told by their fathers, and have not hidden it;
was die weisen mitgeteilt und nicht verhehlt haben von ihren vätern her -
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rossi has written an account of his imprisonment in this library and hidden it there.
rossi war der erste, der es wirklich bis dorthin geschafft hat.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
even if the toolbar is hidden, it will still be possible to use certain key combinations.
auch wenn die symbolleiste ausgeblendet ist, können bestimmte tastenkombinationen weiterhin verwendet werden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
although the mole lives so hidden, it is everyone familiar: the molehills let us suspected where it lives.
obwohl der maulwurf so verborgen lebt, ist er jedermann bekannt: die maulwurfshügel lassen uns ahnen, wo er lebt.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all that is hidden - it means illegal, if illegal - means is a direct threat to the authorities.
alles, was verborgen - illegale mittel, wenn illegal - bedeutet macht ist eine direkte bedrohung. diese methode der zerstörung kultur, den genpool.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
13:7 then i went to the euphrates, and dug, and took the belt from the place where i had hidden it; and behold, the belt was marred, it was profitable for nothing.
13:7 und ich ging an den euphrat und grub, und nahm den gürtel von dem orte, wo ich ihn verborgen hatte; und siehe, der gürtel war verdorben, taugte zu gar nichts mehr. -
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the bush administration has never hidden its determination to remove saddam hussein by force if necessary.
die bush-regierung hat nie einen zweifel an ihrer entschlossenheit gelassen, saddam hussein notfalls mit gewalt zu entmachten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad: