De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
however, together we all have the duty to imbue this great work of constitutional engineering with political will.
ihre institution wird daraus geschwächt hervorgehen, also hören sie auf das europäische parlament.
he will promise the jews world dominion, and imbue them with the power and authority of satan as well.
er wird den juden die weltherrschaft versprechen und sie mit der macht und kraft des satans auch durchsetzen.
art, tradition and history imbue the most important monuments set up at strategic points and they do not go unnoticed.
seit dieser zeit verschönern zahlreiche plastiken die stadt. kunst, tradition und geschichte begleiten die emblematischsten monumente, die sich an symbolträchtigen stellen befinden.
whether the discussion of a european constitution will imbue europe ' s citizens with more enthusiasm for europe is unclear.
ob die verfassungsdiskussion europas bürgerinnen mehr europabegeisterung einflößt, ist unklar.
alexander goebel knows how to playfully imbue his audience with positive feelings, to inspire them and send them home with a positive outlook on life.
alexander goebel vermag es spielend sein publikum mit guten gefühlen zu erfüllen, sie zu inspirieren und mit einem positiven ausblick auf das leben nach hause zu entlassen.
the early november have returned with their highly anticipated new full-length album, "imbue."
"imbue" ist das sehnlichst erwartete neue album von the early november.
with her fine plant-inspired design, the designer would like to imbue everyday products with nature’s tranquillity.
durch die feine, von pflanzen inspirierte gestaltung möchte die designerin die ruhe der natur in alltagsprodukte übertragen.
all these saints and others as well… imbue us with great confidence, because they assure us that christ is with us, always!
all diese heiligen und noch viele andere... erfüllen uns mit großer zuversicht, weil sie uns versichern, daß christus mit uns ist, immer!
not only should we build democratic institutions, a task we have already embarked on, we should also imbue them with the democratic spirit, which may prove much more difficult.
wir sollten nicht nur demokratische institutionen errichten, eine aufgabe, mit der wir bereits begonnen haben, sondern wir sollten sie auch mit demokratischem geist erfüllen, was sich als weitaus schwieriger erweisen kann.
- the bizarre and ever-changing narrative texts in animamix art imbue the images with a strong narrative character, which themselves form a visual language.
- die bizarren und sich ständig ändernden erzählstränge in der animamix-kunst durchdringen die bilder mit einem ausgeprägt erzählerischen charakter, der für sich genommen eine visuelle sprache ausmacht.
"titina imbues her song lyrics with a very special aesthetic, be it lyrical or satirical.
"ob auf lyrische oder auf satirische weise, titina verleiht den texten der lieder eine ganz besondere Ästhetik. sie baut spannungen auf, schöpft die schönheit der kunst voll aus.