Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the problem is corruption, misgovernment, especially in the provinces.
das problem ist die korruption, die mißwirtschaft, vor allem in den provinzen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for misgovernment, it is a building dedicated to the king whom i didn't send to tadashi.
für missregierung ist es ein gebäude, das dem könig gewidmet wird, den ich nicht zu tadashi schickte.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to-day we know how deep this delusion had taken root; it required decades of brutal misgovernment to root it out again.
wir wissen heute, wie tief der wahn sich einwurzelte; jahrzehnte brutalem mißwirtschaft waren notwendig, um ihn wieder auszurotten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in many countries, corruption and misgovernment are far more likely to bring forth radicalisation than policy itself, and we must make democratisation and the modernisation of government into our policy’ s key priorities.
wesentlich ist außerdem die kohärenz unseres handelns, sowohl was die politik der einzelnen mitgliedstaaten anbelangt, als auch zwischen unseren worten und taten.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
for most of the twentieth century, large chunks of the world remained desperately poor for one or more of four related reasons: (1) criminal misgovernment; (2) lack of the machines to do anything useful and productive in the world economy besides subsistence agriculture and unskilled service work; (3) lack of the public education system needed to give people the literacy and the skills to operate the machines; and (4) barriers (legal and physical) that kept people where demand was low from selling the products of their work where demand was high.
aus einem oder mehreren der folgenden verwandten gründe, haben weite teile der welt die meiste zeit des zwanzigsten jahrhunderts über keinen weg aus der verzweifelten armut gefunden: (1) kriminelle, schlechte regierung; (2) fehlende maschinen, um in der weltwirtschaft - abgesehen von subsistenzwirtschaft und ungelernten dienstleistungen - etwas sinnvolles und produktives zu leisten; (3) fehlende bildungssysteme, die den menschen die kenntnisse und fähigkeiten verleihen, die für die bedienung dieser maschinen notwendig sind und (4) grenzen (gesetzliche und dingliche), die die menschen dort, wo die nachfrage gering war, davon abhielten ihre arbeit dort zu verkaufen, wo die nachfrage hoch war.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: