Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
viele menschen mußten ihr leben lassen.
viele menschen mußten ihr leben lassen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alle mußten zeigen, was an kräften und leistungswillen in ihnen war.
alle mußten zeigen, was an kräften und leistungswillen in ihnen war.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zwei weitere tiere waren so schwer verletzt, dass sie getötet werden mußten.
zwei weitere tiere waren so schwer verletzt, dass sie getötet werden mußten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
groß ist die zahl der männer, die für gott, kaiser und vaterland ihr leben lassen mußten.
groß ist die zahl der männer, die für gott, kaiser und vaterland ihr leben lassen mußten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erst nach 5 wochen war eine reparatur möglich, weil die ersatzteile in den usa bestellt werden mußten.
erst nach 5 wochen war eine reparatur möglich, weil die ersatzteile in den usa bestellt werden mußten.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alles, was wir geben mußten (2012) (d) (art. oder red.)
hermann urbanek todesfälle (2009) (d) (art. oder red.) 18 s. rüdiger vaas
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie mußten immer hinter im dreinlaufen, links und rechts, wie's ihm in die beine kam.
sie mußten immer hinter im dreinlaufen, links und rechts, wie's ihm in die beine kam.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und weil es so traurig ist, daß wir nicht mehr in der sonne in palm springs sind, mußten wir uns jetzt sinnlos besaufen.
und weil es so traurig ist, daß wir nicht mehr in der sonne in palm springs sind, mußten wir uns jetzt sinnlos besaufen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mußten bei meinen kindern an jeder mütze sein (zumindest solange sie noch so klein waren *g*).
mußten bei meinen kindern an jeder mütze sein (zumindest solange sie noch so klein waren *g*).
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1. es ist behauptet: „die umsiedlung war, bildlich gesprochen, eine grube in die sie hineinspringen mußten“.
1. es ist behauptet: „die umsiedlung war, bildlich gesprochen, eine grube in die sie hineinspringen mußten“.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
since the soldiers had taken away all the horses and cattle, the farmers have to push themselves against the plow, so that they might only grow something ["daß auch hier viele leute haus und hof verlassen mußten, viele wegen mangel der notwendigen nahrung sich mit erde, kleie und staubmehlbrot, baumrinde, leinkuchen, treber, hunden, katzen, ja sogar mit aas sättigten.
im jahre 1635 war das land so verarmt, „daß auch hier viele leute haus und hof verlassen mußten, viele wegen mangel der notwendigen nahrung sich mit erde, kleie und staubmehlbrot, baumrinde, leinkuchen, treber, hunden, katzen, ja sogar mit aas sättigten.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible