Usted buscó: rapporteurship (Inglés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

rapporteurship

Alemán

berichterstatterfunktion

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

b. van zwieten boot took over the rapporteurship from dr.

Alemán

b. van zwieten boot die berichterstattertätigkeit von dr.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

rapporteurship for the study group "assessment report"

Alemán

wahl des berichterstatters für die studiengruppe "beurteilungsbericht"

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it was an honour for my party to be given the rapporteurship.

Alemán

es war für meine partei eine ehre, die berichterstattung übertragen zu bekommen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this was in relation to the draft constitution and mr stevenson 's rapporteurship of a report on the subject.

Alemán

es ging hierbei um den verfassungsentwurf und um herrn stevenson in seiner eigenschaft als berichterstatter zu diesem thema.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

it is, in my view, deplorable that the ppe seek to undermine our joint rapporteurship and negotiations with the german presidency.

Alemán

es ist meiner meinung nach bedauerlich, daß die ppe-fraktion nun versucht, unsere gemeinsame berichterstattung und die verhandlungen mit der deutschen präsidentschaft zu unterminieren.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

since i took over the rapporteurship of this report i have tried to involve all the interested parties from the manufacturing side right through to the user side.

Alemán

seit ich die berichterstattung für diesen bericht übernahm, habe ich versucht, alle beteiligten, von den herstellern bis zu den nutzern, einzubeziehen.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

i speak this morning as the rapporteur on the annual economic report and part of the responsibilities that go with that rapporteurship is producing a report on the broad economic guidelines.

Alemán

ich spreche heute als berichterstatter zum jahreswirtschaftsbericht, und zu den aufgaben dieser berichterstattung gehört die erstellung eines berichts über die grundzüge der wirtschaftspolitik.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

under my rapporteurship on the economic committee we have provided funds for this in the european union 's budget for next year and i hope the commission will heed our calls.

Alemán

unter meinem vorsitz im ausschuß für wirtschaft, währung und industriepolitik haben wir dafür im haushalt der europäischen union für nächstes jahr mittel vorgesehen, und ich hoffe, daß die kommission auf unsere forderungen eingehen wird.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

mr malosse stressed the courage ms florio had shown in taking over the rapporteurship from ms konitzer, who had initiated this work, the aim of which was to submit concrete proposals to the convention.

Alemán

herr malosse hebt den mut hervor, mit dem frau florio das amt der berichterstatterin von frau konitzer übernommen hat, die diese arbeit mit dem ziel begonnen hatte, dem konvent konkrete vorschläge zu unterbreiten.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this is not an addition but a rewording, because the original proposal- which was a rather elegant, all-embracing one from the commission- had to be changed because the issue of third-country nationals was dealt with some time ago in a separate proposal under the able rapporteurship of mrs oomen-ruijten.

Alemán

hierbei handelt es sich nicht um einen zusatz, sondern um eine neue formulierung, da der ursprüngliche vorschlag- ein sehr eleganter, allumfassender vorschlag der kommission- geändert werden musste, weil das thema der drittstaatsangehörigen bereits vor einiger zeit in einem getrennten vorschlag, mit frau oomen-ruijten als tüchtiger berichterstatterin, behandelt wurde.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,463,682 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo