Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the model parameters are chosen in such a way, that the resulting predictions are conservative with respect to remobilisation of sorbed radionuclides.
die model/parameter wurden so festgelegt, dass die vorhersagen des model/s bezüglich der remobilisation sorbierter radionuklide konservativ sind.
complexation of radionuclides by humic substances and the concomitant remobilisation of sorbed radionuclides is a source of uncertainty in performance assessment of radioactive waste repositories.
die komplexierung von radionukliden durch huminstoffe und die auswirkungen dieses chemischen prozesses, wie z.b. die damit einhergehende remobilisierung von sorbierten radionukliden, sind unsicherheitsfaktoren im sicherheitskonzept eines endlagers für radioaktive abfälle. trotz intensiver forschungsaktivität auf dem gebiet der huminstoffkomplexierung innerhalb der letzten drei jahrzehnte sind nur wenige datensätze vorhanden, die den anforderungen der sicherheitsbeurteilung genügen.
support gained during the 2008 regional elections, then in elections to the european parliament in 2009, essentially enabled the remobilisation of a communist electorate.
die bei den regionalwahlen 2008 und bei den wahlen zum europäischen parlament 2009 erfahrene unterstützung ermöglichte im wesentlichen die remobilisierung einer kommunistischen wählerschaft. davon ausgehend spiegelten die wahlergebnisse 2012 das zusammentreffen einer linken wählerschaft unterschiedlicher strömungen (neue antikapitalistische partei/npa, grüne, ps) wider, die jedoch die gemeinsame kritik an den von den grünen und der ps übernommenen liberalen optionen verbindet.
advisable to discontinue use (in the case of elective surgery at least 4 weeks in advance) and not to resume until two weeks after complete remobilisation
in diesen fällen ist es ratsam, die anwendung zu unterbrechen (bei elektiver operation mindestens 4 wochen vor dem eingriff) und erst wieder zwei wochen nach ende der immobilisationsperiode zu beginnen − adipositas (body-mass-index über 30 kg/m²) − möglicherweise auch bei oberflächlicher thrombophlebitis und varizen.
in these situations it is advisable to discontinue use of the pill (in the case of elective surgery at least four weeks in advance) and not resume until two weeks after complete remobilisation.
in diesen fällen wird geraten, die anwendung der pille (bei einer elektiven operation mindestens vier wochen vorher) zu unterbrechen und erst zwei wochen nach der kompletten wiederherstellung der beweglichkeit wieder aufzunehmen.
however, the commission believes that a whole-scale and fundamental reform of the common fisheries policy (cfp) and remobilisation of the fisheries sector can bring about the dramatic change that is needed to reverse the current situation.
eine umfassende, tiefgreifende reform der gemeinsamen fischereipolitik und ein neues engagement des fischereisektors können jedoch nach Überzeugung der kommission die dramatische wende bewirken, die notwendig ist, um den derzeitigen trend umzukehren.