Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the commands were retransmitted to london.
die befehle wurden nach london übertragen.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
decryption of retransmitted data in an encrypted communication system
entschlÜsselung von wiederholt Übertragenen daten in einem verschlÜsselten kommunikationssystem
Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
receiving system for tv signals which are retransmitted by satellites.
empfangsanlage für von satelliten zurückgesendete tv-signale.
Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the messages can be downloaded from the internet, and retransmitted freely.
die kurzmitteilungen können von den gläubigen aus dem internet auf das eigene mobiltelefon geladen und dann weiterverschickt werden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
base station apparatus, and method for controlling transmission power for retransmitted packets
basisstationsvorrichtung und verfahren zur steuerung der sendeleistung fÜr weitergesendete pakete
Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
new digital platforms have enabled programmes to be retransmitted simultaneously across different networks.
dank neuer digitaler plattformen können programme zeitgleich über unterschiedliche netze weiterverbreitet werden.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de palacio will be retransmitted from strasbourg in the press room, breydel, at 16h00.
die pressekonferenz von frau de palacio wird aus straßburg im pressesaal, breydel um 16.00 uhr übertragen.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the total number of segments sent, including those on current connections but excluding those containing only retransmitted octets.
die gesamtzahl der ausgesendeten segmente, einschließlich derjenigen, die auf den aktuellen anschlüssen empfangen wurden, jedoch ohne wiederholte pakete.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
retransmit flag shall be set upon retransmission: 0 = no retransmission = default; 1 = retransmitted
die wiederaussendungs-flagge wird bei der erneuten aussendung gesetzt: 0 = keine wiederaussendung = standard; 1 = wieder ausgesendet.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no logo, graphic, sound or image from any altova web site may be copied or retransmitted unless expressly permitted by altova.
ohne ausdrückliche genehmigung durch altova darf kein logo, keine graphik, kein ton bzw. keine abbildung von irgendeiner altova-website kopiert oder weitergesendet werden.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whereas the cable operator must, therefore, obtain the authorization from every holder of rights in each part of the programme retransmitted;
daher benötigt ein kabelnetzbetreiber für jeden weiterverbreiteten programmteil die genehmigung sämtlcher rechtsinhaber.