Usted buscó: vaunt (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

vaunt

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

beside that flood, where ocean has no vaunt?"

Alemán

am strom, der keinem meer den vorrang gibt? -

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

our company can vaunt a car fleet including wonderful cars such as lamborghini gallardo, ferrari f430,

Alemán

unsere firma kann sich von einer autoflotte rühmen, die wunderbare wagen wie lamborghini gallardo, ferrari f430,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

rome and its province vaunt a prosciutto of excellent quality, which is appreciated mostly locally since the production is limited.

Alemán

rom und seine provinz rühmen sich eines schinkens ausgezeichneter qualität, der in anbetracht der begrenzten produktion insbesondere vor ort geschätzt wird.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that said, the people who vaunt themselves on celebrating according to the old missal alone and boast of not touching liturgical books later than 1962 are at least presumptuous.

Alemán

das einmal herausgestellt, ist recht anmaßend, wer sich dessen rühmt, nur nach dem alten meßbuch zu feiern, und die nach 1962 erschienenen liturgischen bücher nie aufgeschlagen zu haben.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who today vaunt their leninism are at the bottom of the shitty marsh; lenin remains, as a theoretician of history, high and unsullied.

Alemán

so bleiben lenin und seine geschichtsauffassung hoch oben, unantastbar, während die leute, die sich heute als leninisten ausgeben, im tiefsten sumpf stecken.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

2 and jehovah said to gideon, the people that are with thee are too many for me to give midian into their hand, lest israel vaunt themselves against me, saying, mine own hand hath saved me.

Alemán

2 der herr aber sprach zu gideon: des volks ist zu viel, das mit dir ist, daß ich sollte midian in ihre hände geben; israel möchte sich rühmen wider mich und sagen: meine hand hat mich erlöset.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is odd however that those who vaunt themselves as authentic interpreters of vatican ii give an interpretation of it, in the liturgical sphere, so restrictive and so little respectful of the freedom of faithful, making that council seem even more coercive than the council of trent.

Alemán

trotzdem gibt es personen, die sich als wahre kenner des ii. vatikanischen konzils bezeichnen, aber leider eine restriktive, die freiheit der gläubigen wenig respektierende interpretation davon abgeben und dieses konzil als strenger erscheinen lassen wollen als das konzil von trient.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

7:2 and the lord said unto gideon, the people that are with thee are too many for me to give the midianites into their hands, lest israel vaunt themselves against me, saying, mine own hand hath saved me.

Alemán

7:2 der herr sagte zu gideon: die leute, die du bei dir hast, sind zu zahlreich, als dass ich midian in deine gewalt geben könnte. sonst könnte sich israel mir gegenüber rühmen und sagen: meine eigene hand hat mich gerettet.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

first of all, the report follows the commission line which vaunts free trade and advocates the liberalisation of the economies of mediterranean countries.

Alemán

zunächst entspricht der bericht dem projekt der kommission, die für den freihandel und die wirtschaftliche liberalisierung der mittelmeerländer plädiert.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,476,484 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo