Usted buscó: and then how did i deal with them (Inglés - Amárico)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Amharic

Información

English

and then how did i deal with them

Amharic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Amárico

Información

Inglés

and how did he deal with thamud who hewed out rocks in the valley ?

Amárico

በሰሙድም በእነዚያ በሸለቆው ቋጥኝን የቆረጡ በኾኑት ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

did you not see how did your lord deal with ( the tribe of ) aad ?

Amárico

ጌታህ በዓድ እንዴት እንደ ሠራ አታውቅምን ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

o dear prophet ( mohammed peace and – blessings be upon him ) , did you not see how did your lord deal with the people of the elephant ?

Amárico

በዝሆኑ ባለቤቶች ጌታህ እንዴት እንደሠራ አላወቅህምን ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

should you encounter them in war , then deal with them in such a manner that those that follow them should abandon their designs and may take warning .

Amárico

በጦርም ላይ ብታገኛቸው በእነርሱ ቅጣት ምክንያት ( ሌሎቹ ከሓዲዎች ) ይገሰጹ ዘንድ ከኋላቸው ያሉትን በትንባቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how many towns did i respite at first though they were steeped in iniquity , and then i seized them ! to me are all destined to return .

Amárico

ከከተማ እርሷ በዳይ ሆና ለእርሷ ጊዜ የሰጠኋትና ከዚያም የያዝኳት ብዙ ናት ፡ ፡ መመለሻም ወደኔ ብቻ ነው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

leave it to me to deal with the deniers , who live a life of comfort , and bear with them a little longer .

Amárico

የድሎት ባለቤቶችም ከኾኑት አስተባባዮች ጋር ተዎኝ ፡ ፡ ጥቂትንም ጊዜ አቆያቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if thou comest on them in the war , deal with them so as to strike fear in those who are behind them , that haply they may remember .

Amárico

በጦርም ላይ ብታገኛቸው በእነርሱ ቅጣት ምክንያት ( ሌሎቹ ከሓዲዎች ) ይገሰጹ ዘንድ ከኋላቸው ያሉትን በትንባቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

leave it to me to deal with the affluent ones who give the lie ( to the truth ) , and bear with them for a while .

Amárico

የድሎት ባለቤቶችም ከኾኑት አስተባባዮች ጋር ተዎኝ ፡ ፡ ጥቂትንም ጊዜ አቆያቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah does not forbid you from those who did not fight against you because of religion and did not drive you out from your homes , that you should be kind towards them and deal with them fairly ; indeed the equitable are the beloved of allah .

Amárico

ከእነዚያ በሃይማኖት ካልተጋደሏችሁ ከአገሮቻችሁም ካላወጡዋችሁ ( ከሓዲዎች ) መልካም ብትውሉላቸውና ወደእነርሱ ብታስተካክሉ አላህ አይከለክላችሁም ፡ ፡ አላህ ትክክለኞችን ይወዳልና ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and leave me ( alone to deal with ) those in possession of the good things of life , who ( yet ) deny the truth ; and bear with them for a little while .

Amárico

የድሎት ባለቤቶችም ከኾኑት አስተባባዮች ጋር ተዎኝ ፡ ፡ ጥቂትንም ጊዜ አቆያቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do those who commit evil deeds imagine that we shall deal with them in the same way as we deal with those who have attained to faith and do righteous deeds , that they will be alike in their living and their dying ? how badly they judge !

Amárico

እነዚያ ኀጢአቶችን የሠሩ ሕይወታቸውም ሞታቸውም ትክክል ሲኾን እንደእነዚያ እንደ አመኑትና መልካሞችን እንደሠሩት ልናደርጋቸው ይጠረጥራሉን ? ( አይጠርጥሩ ) ፡ ፡ የሚፈርዱት ምንኛ ከፋ !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah does not forbid you respecting those who have not made war against you on account of ( your ) religion , and have not driven you forth from your homes , that you show them kindness and deal with them justly ; surely allah loves the doers of justice .

Amárico

ከእነዚያ በሃይማኖት ካልተጋደሏችሁ ከአገሮቻችሁም ካላወጡዋችሁ ( ከሓዲዎች ) መልካም ብትውሉላቸውና ወደእነርሱ ብታስተካክሉ አላህ አይከለክላችሁም ፡ ፡ አላህ ትክክለኞችን ይወዳልና ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

( for ) indeed if they are driven out they go not out with them , and indeed if they are attacked they help them not , and indeed if they had helped them they would have turned and fled , and then they would not have been victorious .

Amárico

ቢወጥጡ አብረዋቸው አይወጡም ፤ ቢገደሉም አይረዱዋቸውም ፡ ፡ ቢረዷቸውም ( ለሽሽት ) ጀርባቸውን ያዞራሉ ፡ ፡ ከዚያም እርዳታን አያገኙም ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,779,372,737 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo