Usted buscó: in the future i will makeup for this situation (Inglés - Amárico)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Amharic

Información

English

in the future i will makeup for this situation

Amharic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Amárico

Información

Inglés

make my words come true in the future .

Amárico

በኋለኞቹም ሕዝቦች ውስጥ ለእኔ መልካም ዝናን አድርግልኝ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

children, obey your parents in the lord: for this is right.

Amárico

ልጆች ሆይ፥ ለወላጆቻችሁ በጌታ ታዘዙ፥ ይህ የሚገባ ነውና።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the future depends on what we do in the present

Amárico

ጥገኛ

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the matter is up to god , in the past , and in the future . on that day , the believers will rejoice .

Amárico

በጥቂት ዓመታት ውስጥ ( ያሸንፋሉ ) ፡ ፡ ትዕዛዙ በፊትም በኋላም የአላህ ነው ፡ ፡ በዚያ ቀንም ምእመናን ይደሰታሉ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

his is everything in the heavens and everything on earth . do you have any proof for this ?

Amárico

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

his is all that is in the heavens and all that is in the earth . ye have no warrant for this .

Amárico

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

his is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth . no warranty is there with you for this .

Amárico

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will surely roast him in the scorching .

Amárico

በሰቀር ውስጥ በእርግጥ አገባዋለሁ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

say , “ no one in the heavens or on earth knows the future except god ; and they do not perceive when they will be resurrected . ”

Amárico

« በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ ሩቅን ምስጢር አያውቅም ፡ ፡ ግን አላህ ( ያውቀዋል ) ፡ ፡ መቼ እንደሚቀሰቀሱም አያውቁም » በላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

to him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth . you have no authority for this [ statement ] .

Amárico

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and do not diminish the measure and weight . indeed i see that you are prospering now , but i fear for you the chastisement of an encompassing day in the future .

Amárico

ወደ መድየንም ወንድማቸውን ሹዐይብን ( ላክን ) ፡ ፡ አላቸው « ሕዝቦቼ ሆይ ! አላህን ተገዙ ፡ ፡ ከእርሱ ሌላ ለናንተ አምላክ የላችሁም ፡ ፡ ስፍርንና ሚዛንንም አታጉድሉ ፤ እኔ በጸጋ ላይ ሆናችሁ አያችኋለሁ ፡ ፡ እኔም በእናንተ ላይ የከባቢን ቀን ቅጣት እፈራለሁ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

he is the self-sufficient one ; everything in the heavens and on the earth belongs to him . do you have any authority for this ?

Amárico

« አላህ ልጅን ያዘ ( ወለደ ) » አሉ ፡ ፡ ( ከሚሉት ) ጥራት ተገባው ፡ ፡ እርሱ ተብቃቂ ነው ፡ ፡ በሰማያትና በምድር ያለው ሁሉ የርሱ ነው ፡ ፡ እናንተ ዘንድ በዚህ ( በምትሉት ) ምንም አስረጅ የላችሁም ፡ ፡ በአላህ ላይ የማታውቁትን ትናገራላችሁን

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

iblis said : " my lord ! in the manner you led me to error , i will make things on earth seem attractive to them and lead all of them to error ,

Amárico

( ኢብሊስ ) አለ « ጌታዬ ሆይ ! እኔን በማጥመምህ ይኹንብኝ ለነርሱ በምድር ላይ ( ኀጢአትን ) እሸልምላቸዋለሁ ፡ ፡ ሁሉንም አጠማቸዋለሁም ፡ ፡ »

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

a powerful one from among the jinn said , " i will bring it to you before you rise from your place , and indeed , i am for this [ task ] strong and trustworthy . "

Amárico

ከጋኔን ኀይለኛው « ከችሎትህ ከመነሳትህ በፊት እኔ እርሱን አመጣልሃለሁ ፡ ፡ እኔም በእርሱ ላይ ብርቱ ታማኝ ነኝ » አለ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and ( for this purpose ) i will grant them respite . my design is incontrovertible .

Amárico

ለእነርሱም ጊዜ እሰጣቸዋለሁ ጥበቤ ብርቱ ነውና ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

" as to those who disbelieve , i will punish them with a severe torment in this world and in the hereafter , and they will have no helpers . "

Amárico

« እነዚያማ የካዱትን ሰዎች በቅርቢቱ ዓለምና በመጨረሻይቱ ዓለም ብርቱን ቅጣት እቀጣቸዋለሁ ፡ ፡ ለእነርሱም ምንም ረዳቶች የሏቸውም ፡ ፡ »

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

so that god will redeem the sins ( which the pagans think you have committed against them ) in the past or ( you will commit ) in the future . he will complete his favors to you , guide you to the right path ,

Amárico

አላህ ከኃጢአትህ ያለፈውንና የሚመጣውን ላንተ ሊምር ጸጋውንም ባንተ ላይ ሊሞላ ቀጥተኛውንም መንገድ ሊመራህ ( ከፈተልህ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for for this cause was the gospel preached also to them that are dead, that they might be judged according to men in the flesh, but live according to god in the spirit.

Amárico

እንደሰዎች በሥጋ እንዲፈረድባቸው በመንፈስ ግን እንደ እግዚአብሔር እንዲኖሩ ስለዚህ ምክንያት ወንጌል ለሙታን ደግሞ ተሰብኮላቸው ነበርና።

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

except those on whom your lord has mercy ; and for this did he create them ; and the word of your lord is fulfilled : certainly i will fill hell with the jinn and the men , all together .

Amárico

ጌታህ ያዘነለት ብቻ ሲቀር ፤ ( ከመለያየት አይወገዱም ) ፡ ፡ ለዚሁም ፈጠራቸው ፡ ፡ የጌታህም ቃል ገሀነምን ከአጋንንትና ከሰዎች ከሁሉም በእርግጥ እሞላታለሁ በማለት ተፈጸመች ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

allah has promised you much booty that you will take [ in the future ] and has hastened for you this [ victory ] and withheld the hands of people from you - that it may be a sign for the believers and [ that ] he may guide you to a straight path .

Amárico

አላህ ብዙዎችን ዘረፋዎች የምትወስዷቸው የኾኑን ተስፋ አደረገላችሁ ፡ ፡ ይህችንም ለእናንተ አስቸኮለላችሁ ፡ ፡ ከእናንተም የሰዎችን እጆች ከለከለላችሁ ፡ ፡ ( ልታመሰግኑትና ) ለምእምናንም ምልክት እንድትኾን ቀጥተኛውን መንገድ ይመራችሁም ዘንድ ( ይህንን ሠራላችሁ ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,727,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo