Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it was only one shout and they were silent , still .
( ቅጣታቸው ) አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላ አልነበረችም ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ ጠፊዎች ኾኑ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it was only one cry and lo , they were silent and still .
( ቅጣታቸው ) አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላ አልነበረችም ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ ጠፊዎች ኾኑ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a silent embrace means a thousand words for the unhappy glamor
nje perqafim i heshtur do te thote nje mije fjale per zamren e pakenaqur
Última actualización: 2020-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this continued to be their cry , until we made them silent ashes .
የታጨዱ ሬሳዎችም እስካደረግናቸው ድረስ ይህቺ ጠሪያቸው ከመኾን አልተወገደችም ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
which will not be lightened for them , and therein they shall be silent .
ከእነርሱ ( ቅጣቱ ) አይቀለልላቸውም ፡ ፡ እነርሱም በእርሱ ውስጥ ተሰፋ ቆራጮች ናቸው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
there was but a single blast and suddenly they became silent and still .
( ቅጣታቸው ) አንዲት ጩኸት እንጂ ሌላ አልነበረችም ፡ ፡ ወዲያውኑም እነርሱ ጠፊዎች ኾኑ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
so they ceased not to cry , until we made them stubble , silent and still .
የታጨዱ ሬሳዎችም እስካደረግናቸው ድረስ ይህቺ ጠሪያቸው ከመኾን አልተወገደችም ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they did not cease to cry this until we reduced them to stubble , still and silent .
የታጨዱ ሬሳዎችም እስካደረግናቸው ድረስ ይህቺ ጠሪያቸው ከመኾን አልተወገደችም ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and this they did not stop crying out until we made them stubble , silent , and still .
የታጨዱ ሬሳዎችም እስካደረግናቸው ድረስ ይህቺ ጠሪያቸው ከመኾን አልተወገደችም ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when the koran is recited , give you ear to it and be silent ; haply so you will find mercy .
ቁርኣንም በተነበበ ጊዜ እርሱን አዳምጡ ፡ ፡ ጸጥም በሉ ፡ ፡ ይታዘንላችኋልና ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if ye call them to the guidance , they follow you not . whether ye call them or are silent is all one for you .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
it makes no difference whether you call on them or remain silent . if you call them to the right path , they will not follow you .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you call them to true guidance , they will not follow you . it is all the same for you whether you call them to true guidance or keep silent .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you invite them to guidance , they will not follow you . it is the same for you , whether you invite them , or remain silent .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you call the disbelievers to guidance , they do not follow you ; it is the same for you , whether you invite them or remain silent .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when the quran is recited , listen to it and be silent , maybe you will receive [ allah s ] mercy ’ .
ቁርኣንም በተነበበ ጊዜ እርሱን አዳምጡ ፡ ፡ ጸጥም በሉ ፡ ፡ ይታዘንላችኋልና ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you [ believers ] invite them to guidance , they will not follow you . it is all the same for you whether you invite them or you are silent .
( ጣዖቶቹን ) ወደ ቅን መንገድ ብትጠሩዋቸውም አይከተሉዋችሁም ፡ ፡ ብትጠሩዋቸው ወይም እናንተ ዝምተኞችም ብትኾኑ በእናንተ ላይ እኩል ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
( remember ) how we sent to you ( prophet muhammad ) a company of jinn who , when they came and listened to the koran , said to each other : ' be silent ' then , when it was finished , they returned to their nation and warned them .
ከጋኔን የኾኑን ጭፍሮች ቁርኣንን የሚያዳምጡ ሲኾኑ ወዳንተ ባዞርን ጊዜም ( አስታውስ ) ፡ ፡ በተጣዱትም ጊዜ ዝም ብላችሁ አዳምጡ ተባባሉ ፡ ፡ በተጨረሰም ጊዜ አስጠንቃቂዎች ኾነው ወደ ሕዝቦቻቸው ተመለሱ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: