Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
let the woman learn in silence with all subjection.
ሴት በነገር ሁሉ እየተገዛች በዝግታ ትማር፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when the qur 'an is recited listen to it in silence . you may perhaps be blessed .
ቁርኣንም በተነበበ ጊዜ እርሱን አዳምጡ ፡ ፡ ጸጥም በሉ ፡ ፡ ይታዘንላችኋልና ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
when the koran is recited , listen to it in silence in order that allah has mercy upon you .
ቁርኣንም በተነበበ ጊዜ እርሱን አዳምጡ ፡ ፡ ጸጥም በሉ ፡ ፡ ይታዘንላችኋልና ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
saying, the scribes and the pharisees sit in moses' seat:
ጻፎችና ፈሪሳውያን በሙሴ ወንበር ተቀምጠዋል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we used to sit in its positions to eavesdrop , but anyone listening now finds a flame waiting for him .
‹ እኛም ከእርሷ ( ወሬን ) ለማደመጥ በመቀመጫዎች እንቀመጥ ነበርን ፡ ፡ አሁን ግን የሚያዳምጥ ሰው ለእርሱ ተጠባባቂ ችቦን ያገኛል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to give light to them that sit in darkness and in the shadow of death, to guide our feet into the way of peace.
ብርሃኑም በጨለማና በሞት ጥላ ተቀምጠው ላሉት ያበራል እግሮቻችንንም በሰላም መንገድ ያቀናል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he turned away from them and cried : " alas for joseph ! " and his eyes turned white with grief which he bore in silence .
ከእነሱም ዘወር አለናኣ « በዩሱፍ ላይ ዋ ሐዘኔ ! » አለ ፡ ፡ ዓይኖቹም ከሐዘን ( ለቅሶ ) የተነሳ ነጡ ፡ ፡ እርሱም በትካዜ የተመላ ነው ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
said he , ' now , for thy perverting me , i shall surely sit in ambush for them on thy straight path ;
« ስለአጠመምከኝም ለእነርሱ በቀጥተኛው መንገድ ላይ በእርግጥ እቀመጥባቸዋለሁ » አለ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
take not with allah another object of worship ; or thou ( o man ! ) wilt sit in disgrace and destitution .
ከአላህ ጋር ሌላን አምላክ አታድርግ የተወቀስክ ረዳት የሌለህ ትኾናለህና ፤
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
[ satan ] said , " because you have put me in error , i will surely sit in wait for them on your straight path .
« ስለአጠመምከኝም ለእነርሱ በቀጥተኛው መንገድ ላይ በእርግጥ እቀመጥባቸዋለሁ » አለ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say , " whether you call on god or on the merciful one : his are the finest names . " pray neither in too loud a voice nor in silence , but between these two extremes .
« አላህን ጥሩ ፤ ወይም አልረሕማንን ጥሩ ፤ ( ከሁለቱ ) ማንኛውንም ብትጠሩ ( መልካም ነው ) ፡ ፡ ለእርሱ መልካም ስሞች አሉትና » በላቸው ፡ ፡ በስግደትህም ( ስታነብ ) አትጩህ ፡ ፡ በእርሷም ድምጽህን ዝቅ አታድርግ በዚህም መካከል መንገድን ፈልግ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
' do not sit in every road , threatening and barring from the path of allah those who believed it , nor seek to make it crooked . remember how he multiplied you when you were few in number .
« ( ሰዎችን ) የምታስፈራሩና ከአላህም መንገድ በእርሱ ያመኑትን የምታግዱ መጥመሟንም የምትፈልጉዋት ኾናችሁ በየመንገዱ አትቀመጡ ፡ ፡ ጥቂቶችም በነበራችሁና ባበዛችሁ ጊዜ አስታውሱ ፡ ፡ የአጥፊዎችም መጨረሻ እንዴት እንደነበረ ተመልከቱ ፡ ፡ »
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
yet when news of ( a daughter ) they had reserved for ar-rahman comes to one of them , his face is blackened ( with shame ) , and he grieves in silence inwardly .
አንዳቸውም ለአልረሕማን ምሳሌ ባደረገው ነገር ( በሴት ልጅ ) በተበሰረ ጊዜ እርሱ በቁጭት የተመላ ኾኖ ፊቱ የጠቆረ ይኾናል ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
( iblis ) said : " because you have sent me astray , surely i will sit in wait against them ( human beings ) on your straight path .
« ስለአጠመምከኝም ለእነርሱ በቀጥተኛው መንገድ ላይ በእርግጥ እቀመጥባቸዋለሁ » አለ ፡ ፡
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible