Usted buscó: why are you so hot for me (Inglés - Amárico)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Amharic

Información

English

why are you so hot for me

Amharic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Amárico

Información

Inglés

why are you not picking calls

Amárico

ይቅርታ ስላልደወልኩ

Última actualización: 2024-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they will say : " god 's . " say : " then why are you so deluded ? "

Amárico

« በእርግጥ አላህ ነው » ይሉሃል ፡ ፡ « ታዲያ እንዴት ትታለላላችሁ » በላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

why are you then not able to bring them back to life if you are truthful ?

Amárico

እውነተኞች እንደ ኾናችሁ ( ነፍሲቱን ወደ አካሉ ) ለምን አትመልሷትም ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

did we will , we would make it bitter ; so why are you not thankful ?

Amárico

ብንሻ ኖሮ መርጋጋ ባደረግነው ነበር ፡ ፡ አታመሰግኑምን ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he placed it before them . then he said , " why are you not eating ? "

Amárico

ወደእነርሱም ( አርዶና ጠብሶ ) አቀረበው ፡ ፡ « አትበሉም ወይ ? » አላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

are you so unafraid that he who is in heaven will not open up the earth to swallow you , when it will begin to tremble ?

Amárico

በሰማይ ውስጥ ያለን ( ሰራዊት ) በእናንተ ምድርን ቢደረባባችሁ ወዲያውም እርሷ የምታረገርግ ብትኾን ትተማመናላችሁን ? ( አትፈሩምን ? )

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he said , " o my people , why are you impatient for evil instead of good ? why do you not seek forgiveness of allah that you may receive mercy ? "

Amárico

« ሕዝቦቼ ሆይ ! ከመልካሙ በፊት በክፉው ( ቅጣትን አምጣብን በማለት ) ለምን ታስቸኩላላችሀ ይታዘንላችሁ ዘንድ አላህን ምሕረትን አትለምኑምን » አላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

jacob said : " nay , but ye have yourselves contrived a story ( good enough ) for you . so patience is most fitting ( for me ) .

Amárico

( ያዕቆብ ) « አይደለም ነፍሶቻችሁ አንዳች ነገርን ለእናንተ ሸለሙላችሁ ፡ ፡ ( ሠራችሁትም ) ፡ ፡ መልካምም ትእግስት ( ማድረግ ) አለብኝ ፡ ፡ እነርሱን ( ሦስቱንም ) የተሰበሰቡ ሆነው አላህ ሊያመጣልኝ ይከጀላል ፡ ፡ እነሆ እርሱ ዐዋቂ ጥበበኛ ነውና » አላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

they will say , ‘ [ they all belong ] to allah . ’ say , ‘ then how are you so deluded ? ’

Amárico

« በእርግጥ አላህ ነው » ይሉሃል ፡ ፡ « ታዲያ እንዴት ትታለላላችሁ » በላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he said , “ o my people , why are you quick to do evil rather than good ? if only you would seek god s forgiveness ’ , so that you may be shown mercy . ”

Amárico

« ሕዝቦቼ ሆይ ! ከመልካሙ በፊት በክፉው ( ቅጣትን አምጣብን በማለት ) ለምን ታስቸኩላላችሀ ይታዘንላችሁ ዘንድ አላህን ምሕረትን አትለምኑምን » አላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

" why are you surprised at the command of god ? god 's mercy and blessings be upon you , o members of this household , " they said .

Amárico

« ከአላህ ትዕዛዝ ትደነቂያለሽን የአላህ ችሮታና በረከቶቹ በእናንተ በኢብራሂም ቤተሰቦች ላይ ይሁን እርሱ ምስጉን ለጋስ ነውና » አሉ ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

“ and are you surprised that an advice came to you from your lord through a man amongst you , so that he may warn you and that you may fear , and so that there be mercy upon you ? ”

Amárico

« አላህን ልትፈሩና ይታዘንላችሁም ዘንድ ከእናንተው ( ጎሳ ) በኾነ ሰው ላይ እንዲያስጠነቅቃችሁ ከጌታችሁ ግሳጼ ቢመጣላችሁ ትደነቃላችሁን » ( አላቸው ) ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the lord will say , " this is true . but just as you forgot our revelations that had come to you , so , too , are you forgotten on this day . "

Amárico

( ነገሩ ) እንደዚሁ ነው ፡ ፡ « ታምራታችን መጣችልህ ፡ ፡ ተውካትም ፡ ፡ እንደዚሁም ዛሬ ትተዋለህ » ይለዋል ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

ask then , " can any of your partner-gods originate creation , and then reproduce it ? " say , " it is god who originates creation and then restores it : how then are you so misled ? "

Amárico

« ከምታጋሩዋቸው ( ጣዖታት ) ውስጥ መፍጠርን የሚጀምር ከዚም የሚመልሰው አለን » በላቸው ፡ ፡ « አላህ መፍጠርን ይጀምራል ፤ ከዚያም ይመልሰዋል ፡ ፡ ታዲያ ( ከእምነት ) እንዴት ትዞራላችሁ » በላቸው ፡ ፡

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,150,493 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo