Usted buscó: in the excess of the mercy of my heart (Inglés - Azerbaiyano)

Inglés

Traductor

in the excess of the mercy of my heart

Traductor

Azerbaiyano

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Azerbaiyano

Información

Inglés

the devil deceived you about the mercy of god .

Azerbaiyano

sizi allah barəsində ( allah rəhmlidir , bütün günahlarınızdan keçər , sizə heç bir cəza verməz deyə ) o tovlayan ( Şeytan ) tovladı !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

except by the mercy of your lord .

Azerbaiyano

ancaq rəbbinin mərhəməti sayəsində bunu etmədik .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mention of the mercy of thy lord to his bondman zakariyya .

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) bu sənin rəbbinin öz qulu zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a mention of the mercy of thy lord unto his servant zachariah .

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) bu sənin rəbbinin öz qulu zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

do they distribute the mercy of your lord ?

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) məgər sənin rəbbinin mərhəmətini ( peyğəmbərliyini ) onlarmı paylaşdırırlar ? !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a mention of the mercy of your lord towards his servant zechariah .

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) bu sənin rəbbinin öz qulu zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

despair not of the mercy of allah , who forgiveth all sins . lo !

Azerbaiyano

allahın rəhmindən ümidinizi üzməyin . Şübhəsiz ki , allah bütün günahları bağışlayır .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

despair not of the mercy of allah , verily allah forgives all sins .

Azerbaiyano

allahın rəhmindən ümidsiz olmayın . allah ( tövbə etdikdə ) bütün günahları bağışlayar .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

lo ! the mercy of allah is nigh unto the good .

Azerbaiyano

həqiqətən , allahın mərhəməti yaxşılıq edənlərə yaxındır .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

( you did not crave for it but trusted in the mercy of your lord ) .

Azerbaiyano

odur ki , heç vaxt kafirlərə arxa olma !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

( this is ) a recital of the mercy of thy lord to his servant zakariya .

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) bu sənin rəbbinin öz qulu zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

abraham said : " who despairs of the mercy of his lord except the misguided ? "

Azerbaiyano

( İbrahim ) dedi : “ ( haqq yoldan ) azanlardan başqa , rəbbinin mərhəmətindən kim ümidini üzə bilər ? ! ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said , " and who despairs of the mercy of his lord except for those astray ? "

Azerbaiyano

( İbrahim ) dedi : “ ( haqq yoldan ) azanlardan başqa , rəbbinin mərhəmətindən kim ümidini üzə bilər ? ! ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

may the mercy of allah and his blessings be upon you , people of the house .

Azerbaiyano

allahın bərəkəti və mərhəməti üstünüzdə olsun . allah tə ’ riflənib şükür olunmağa , öyülüb mədh edilməyə layiqdir ! ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

( this is ) a mention of the mercy of your lord to his slave zakariya ( zachariah ) .

Azerbaiyano

( ya rəsulum ! ) bu sənin rəbbinin öz qulu zəkəriyyaya olan mərhəmətinin xatırlanmasıdır !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

say : " even if you owned the stores of the mercy of my lord , you would have held them back for fear of spending them , for man is niggardly . "

Azerbaiyano

( ya peyğəmbərim , müşriklərə ) de : “ Əgər siz rəbbimin rəhmət xəzinələrinə ( var-dövlətinə ) sahib olsaydınız , yenə də ( onun ) xərclənib tükənməsindən ( sonra da sizə yoxulluq üz verməsindən ) qorxaraq xəsislik edərdiniz . İnsan ( nə qədər varlı olsa da , təbiəti e ’ tibarilə ) xəsisdir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say ( unto them ) : if ye possessed the treasures of the mercy of my lord , ye would surely hold them back for fear of spending , for man was ever grudging .

Azerbaiyano

( ya peyğəmbərim , müşriklərə ) de : “ Əgər siz rəbbimin rəhmət xəzinələrinə ( var-dövlətinə ) sahib olsaydınız , yenə də ( onun ) xərclənib tükənməsindən ( sonra da sizə yoxulluq üz verməsindən ) qorxaraq xəsislik edərdiniz . İnsan ( nə qədər varlı olsa da , təbiəti e ’ tibarilə ) xəsisdir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

proclaim , “ if you owned the treasures of the mercy of my lord , you would hoard them too for fear that they may get spent ; and man is a big miser . ”

Azerbaiyano

( ya peyğəmbərim , müşriklərə ) de : “ Əgər siz rəbbimin rəhmət xəzinələrinə ( var-dövlətinə ) sahib olsaydınız , yenə də ( onun ) xərclənib tükənməsindən ( sonra da sizə yoxulluq üz verməsindən ) qorxaraq xəsislik edərdiniz . İnsan ( nə qədər varlı olsa da , təbiəti e ’ tibarilə ) xəsisdir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

" who would despair of the mercy of his lord , " he answered , " but those who go astray . "

Azerbaiyano

( İbrahim ) dedi : “ ( haqq yoldan ) azanlardan başqa , rəbbinin mərhəmətindən kim ümidini üzə bilər ? ! ”

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say , " o my servants who have transgressed against themselves [ by sinning ] , do not despair of the mercy of allah .

Azerbaiyano

( ya peyğəmbər ! mənim adımdan qullarıma ) de : “ ey mənim ( günah törətməklə ) özlərinə zülm etməkdə həddi aşmış bəndələrim !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,806,418 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo