Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
is this magic or do you not see ?
( vəhyə , qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
then is this magic , or do you not see ?
( vəhyə , qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you have other benefits in them too .
siz onlardan başqa mənfəətlər də əldə edirsiniz .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is this magic , or is it that you do you not see ?
( vəhyə , qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is this magic , or do ye not see ?
( vəhyə , qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is it magic then or do you not see ?
( vəhyə , qur ’ ana sehr dediyiniz kimi ) bu da sehrdir , yoxsa ( gözünüz qapanıb onun həqiqət olduğunu ) görmürsünüz ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you have no fear ? "
məgər ( allahın əzabından ) qorxmursunuz ? ”
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
or do you have a scripture in which you learn
yoxsa ( allahdan nazil olmuş ) bir kitabınız vardır ki , ( bunları ) orada oxuyursunuz ? !
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you have no sense ? "
doğurdandamı , siz dərk etmirsiniz ? ”
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you have clear authority ?
yoxsa sizin aydın bir dəliliniz vardır ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" or do you good or harm ? "
yaxud sizə bir xeyir və ya zərər verə bilirlərmi ? ”
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you have any authority for this ?
bu haqda ( allahın Özünə övlad götürməsi barədə ) sizin əlinizdə heç bir dəlil yoxdur .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or do you ask of them any tribute ?
yoxsa ( ya rəsulum ! ) sən onlardan ( öz peyğəmbərliyinə , haqqı təbliğ etdiyinə görə ) bir muzd ( ücrət ) istəyirsən ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or , do you ask a tribute from them ?
yoxsa ( ya rəsulum ! ) sən onlardan ( öz peyğəmbərliyinə , haqqı təbliğ etdiyinə görə ) bir muzd ( ücrət ) istəyirsən ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or do they benefit you , or do you harm ? "
yaxud sizə bir xeyir və ya zərər verə bilirlərmi ? ”
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and in them you have other benefits as well , and through them you satisfy your needs .
siz onlardan başqa mənfəətlər də əldə edirsiniz . siz onları minərək ürəyinizdən keçən yerlərə gedib çatırsınız .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or do you think that most of them do hear or understand ?
yoxsa elə güman edirsən ki , onların əksəriyyəti ( sən deyən sözü ) eşidəcək və ya ( ağıllı-başlı ) fikirləşəcək ? onlar heyvan kimidirlər , bəlkə , ondan daha çox zəlalət yolundadırlar .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or , do you attribute to allah things you do not know ?
( Əgər belədirsə ) allah heç vaxt Öz əhdindən dönməz .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
or do you , [ o muhammad ] , ask them for payment ?
yoxsa ( ya rəsulum ! ) sən onlardan ( öz peyğəmbərliyinə , haqqı təbliğ etdiyinə görə ) bir muzd ( ücrət ) istəyirsən ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
is this then the blessing with which you reproach me , that you have the children of israel for worshipers '
başıma qaxdığın o nemətin də İsrail oğullarını özünə kölə etməyindir ” .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: