Usted buscó: sufficed (Inglés - Azerbaiyano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Azerbaiyano

Información

Inglés

as for he who is sufficed

Azerbaiyano

( var dövlətinə güvənib sənin öyüd-nəsihətinə qulaq asmağa ) ehtiyac hiss etməyənə ( dövlətliyə ) gəldikdə ,

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that he sees himself sufficed .

Azerbaiyano

Özünün dövlətli olduğunu gördüyü üçün !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but for him that is a miser , and sufficed ,

Azerbaiyano

amma kim ( malını allah yolunda xərcləməyə ) xəsislik etsə , ( mal-dövlətinə güvənib allaha ) möhtac olmadığını sansa ,

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah sufficed the believers in their fight .

Azerbaiyano

döyüşdə ( zəfər çalmağa ) allah mö ’ minlərə kifayət etdi .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

allah sufficed for the believers in the fighting ( by sending against the disbelievers a severe wind and troops of angels ) .

Azerbaiyano

döyüşdə allah möminlərə kifayət etdi .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and allah turned back the unbelievers in their rage ; they did not obtain any advantage , and allah sufficed the believers in fighting ; and allah is strong , mighty .

Azerbaiyano

allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər . döyüşdə ( zəfər çalmağa ) allah mö ’ minlərə kifayət etdi . allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and allah drave back those who disbelieved in their rage ; they obtained no advantage , and allah sufficed for the believers in the fighting ; and allah is ever strong , mighty .

Azerbaiyano

allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər . döyüşdə ( zəfər çalmağa ) allah mö ’ minlərə kifayət etdi . allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and allah turned back the disbelievers in their hearts jealousy ’ , gaining no good ; and allah sufficed the muslims in their fight ; and allah is almighty , most honourable .

Azerbaiyano

allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər . döyüşdə ( zəfər çalmağa ) allah mö ’ minlərə kifayət etdi . allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir !

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,927,570,029 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo