Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sas kosto
sas kosto
Última actualización: 2023-09-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sash kosto usdh
সশ কোস্টো উষধ
Última actualización: 2019-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
khub kosto hoche
খুব কোস্টো hoche amar
Última actualización: 2020-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ami khub kosto peyechi
Última actualización: 2021-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ami kal khub kosto peyechi
ami kal khub kosto peyechi
Última actualización: 2020-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kosto lagteche aj er english
kosto lagtech aj er english
Última actualización: 2022-02-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ami tomakee kunu dino kosto dibo nah
ami tomakee kunu dino kosto dibo nah
Última actualización: 2021-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tumi bishash koro ami tomare onek onek bhalo bashi ar ami tomay kono din kosto dimu na ar ami tomay harate chai na translate into english
tumi bishash koro ami tomare onek onek bhalo bashi ar ami tomay kono din kosto dimu na ar ami tomay harate chai na translate into english
Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jaita mon cai na. toba. amr khub kosto lagca. ami aikhanar akjon admin hoiya oh mute ummute khayaci. dur valo laga na.
jaita mon cai na. toba. amr khub kosto lagca. ami aikhanar akjon admin hoiya oh mute ummute khayaci. dur valo laga na.
Última actualización: 2021-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jibon a na holam karo na korlam kauke apon, mone ja issha silo ta money korlam dafon. majhe majhe vhabi ami jibon thake ki pelam, sobi to haralam shudu/khali bayasa ta ke baralam. tar pore monke ka bujhi tor thakto na kono kosto, jodi na kortam bitha samaya gulo nosto. ka jano bola kane vhalo hoya lavh ta ki, din sese ki tui vhalo dhua pani kahbi. aro se bola amy tui kama sudhu ta, taka ta sara ai duniya ta faka.
জীবন না হোলাম করো না করলাম কৌকে আপন, মন জা ইশা সিলো তা মানি করলাম ড্যাফন। মাঝে মাঝে ভাইবি আমি জীবন থাকে কি পেলাম, সোবি তো হারালাম শুদু/খালি বায়াসা তা কে বারালাম। তর পোরে মনকে কা ভুজি তোর থাকতো না কোনো কোস্তো, জোড়ি না কর্তাম বিথা সামায়া গুলোও নস্তো। এই সময় ডিজিটাল ডেস্ক ধুয়া জল কহবি, দিন কি তুই ভালো ধুয়া পানি কহবি। আর সে বোলা আমি তুই কামা সুধু তা, টাকা তা সারা আই দুনিয়া তা ফাকা।
Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: