Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
this business will sink in the hole, if we don’t make quality our goal.
this business will sink in the hole, if we don’t make quality our goal.
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but god will turn the joke against them and allow them to sink deeper into evil and wander perplexed in their wickedness .
আল ্ লাহ ্ তাদের প ্ রতি মস ্ করা ঘুরিয়ে পাঠান , এবং তাদের অন ্ যায় ক ্ রিয়া-কলাপের মধ ্ যে ঘুরপাক খেতে তাদের ছেড়ে দেন ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
are ye secure that he who is in the heaven will not sink the earth with you and then it should quake ?
কী ! যিনি উর ্ ধ ্ বলোকে রয়েছেন তাঁর কাছ থেকে কি তোমরা নিরাপত ্ তা গ ্ রহণ করেছ যে তিনি পৃথিবীকে দিয়ে তোমাদের গ ্ রাস করাবেন না , যখন আলবৎ তা আন ্ দোলিত হবে ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you feel secure that he who is in heaven will not cause the earth to sink beneath you and then begin to quake ?
কী ! যিনি উর ্ ধ ্ বলোকে রয়েছেন তাঁর কাছ থেকে কি তোমরা নিরাপত ্ তা গ ্ রহণ করেছ যে তিনি পৃথিবীকে দিয়ে তোমাদের গ ্ রাস করাবেন না , যখন আলবৎ তা আন ্ দোলিত হবে ?
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you feel secure that we will not cause a part of the land to sink or engulf you with sand storms when you would find no one to protect you ?
তবে কি তোমরা নিশ ্ চিত বোধ কর যে তিনি কোনো জমির কিনারায় তোমাদের নিশ ্ চিহ করবেন না অথবা তোমাদের উপরে কোনো কঙ ্ করময় ঝড় বর ্ ষণ করবেন না ? তখন তোমরা তোমাদের জন ্ য কোনো কর ্ ণধার পাবে না ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do then those who devise evil plots feel secure that allah will not sink them into the earth , or that the torment will not seize them from directions they perceive not ?
যারা কুকর ্ মের চক ্ রান ্ ত করে তারা কি তবে নিরাপদ বোধ করে যে তাদের জন ্ য আল ্ লাহ ্ পৃথিবীকে ফাটল করবেন না , অথবা তাদের উপরে শাস ্ তি এসে পড়বে না এমন দিক থেকে যা তারা ধারণাও করে না ,
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a beldam kept two spinning maids, who plied so handily their trades, those spinning sisters down below were bunglers when compared with these. no care did this old woman know but giving tasks as she might please. no sooner did the god of day his glorious locks enkindle, than both the wheels began to play, and from each whirling spindle forth danced the thread right merrily, and back was coil'd unceasingly. soon as the dawn, i say, its tresses show'd, a graceless cock most punctual crow'd. the beldam roused, more graceless yet, in greasy petticoat bedight, struck up her farthing light, and then forthwith the bed beset, where deeply, blessedly did snore those two maid-servants tired and poor. one oped an eye, an arm one stretch'd, and both their breath most sadly fetch'd, this threat concealing in the sigh-- 'that cursed cock shall surely die!' and so he did:--they cut his throat, and put to sleep his rousing note. and yet this murder mended not the cruel hardship of their lot; for now the twain were scarce in bed before they heard the summons dread. the beldam, full of apprehension lest oversleep should cause detention, ran like a goblin through her mansion. thus often, when one thinks to clear himself from ill, his effort only sinks him in the deeper still. the beldam, acting for the cock, was scylla for charybdis' rock.
বাক্য
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: