De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
did you call
আমি কি আপনাকে কল করতে পারি
Última actualización: 2024-06-30
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
did you know...?
আপনি কি জানেন...?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you recognize
তুমি কি আমাকে চিনতে পেরেছ?
Última actualización: 2020-03-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you understood?
বুঝলে?
Última actualización: 2020-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you took the medicine
ঔষধ খেয়েছো ?
Última actualización: 2023-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
love the way you took it
love the way you took it
Última actualización: 2021-02-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they took me to cell no.
আমাদের ১৪ সেলে নিয়ে গেল।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the first day, it took me 15 mins to find parking.
প্রথম দিন একটি পার্কিংয়ের জায়গা পেতে ১৫ মিনিট লেগেছে।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
@nadeenhafez: took me 3 hours and a half to vote.
@নাদিনহাফেজ: ভোট দিতে সাড়ে তিন ঘন্টা লেগেছে।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
lol that song took me 17 years back.... #worldcup #wc2010
দারুণ (লোল) এই গানটি আমাকে ১৭ বছর আগে নিয়ে গেছে.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i did that and it took me only ten minutes to get the university, a journey that would usually take about half an hour.
এদিকে পরীক্ষার সময় চলে যাচ্ছে.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they took me to a police station, held me there for about 40 minutes.
তারা আমাকে থানায় নিয়ে গেল, সেখানে আমাকে প্রায় ৪০ মিনিট ধরে আটকে রাখা হল।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i am ashamed that my country where you took refuge, is not a good host to you...
আমি লজ্জিত এই কারণে যে আমার স্বদেশ, যেখানে আপনারা উদ্বাস্তু, সে দেশটি আপনাদের প্রতি তেমন অতিথিপরায়ণ নয়.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
( the pharaoh ) said : " if you took another god apart from me i will have you incarcerated . "
ফেরাউন বলল , তুমি যদি আমার পরিবর ্ তে অন ্ যকে উপাস ্ যরূপে গ ্ রহণ কর তবে আমি অবশ ্ যই তোমাকে কারাগারে নিক ্ ষেপ করব ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
do you mind sending me those pics you took of us! i'd love to have them.
আপনি আমাকে আপনার ছবি পাঠান না
Última actualización: 2024-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses came to you with the clear signs , then you took to yourselves the calf after him and you were evildoers .
আর নিশ ্ চয়ই মূসা তোমাদের কাছে এসেছিলেন স ্ পষ ্ ট প ্ রমাণ নিয়ে , কিন ্ তু তোমরা বাছুরকে গ ্ রহণ করলে তাঁর , আর তোমরা হলে অন ্ যায়কারী ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and recall that we appointed for moses forty nights . then you took to worshiping the calf after him , and you turned wicked .
আর যখন আমি মূসার সাথে ওয়াদা করেছি চল ্ লিশ রাত ্ রির অতঃপর তোমরা গোবৎস বানিয়ে নিয়েছ মূসার অনুপস ্ থিতিতে । বস ্ তুতঃ তোমরা ছিলে যালেম ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they got to me too… today, three policemen took me to khujand police station and shaved my beard forcedly.
তিনজন পুলিশ আজকে আমাকে খুজান্দ থানায় ধরে নিয়ে যায়। তারপর জোর করে আমার দাড়ি কেটে দেয়।
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and most certainly musa came to you with clear arguments , then you took the calf ( for a god ) in his absence and you were unjust .
সুস ্ পষ ্ ট মু ’ জেযাসহ মূসা তোমাদের কাছে এসেছেন । এরপর তার অনুপস ্ থিতিতে তোমরা গোবৎস বানিয়েছ । বাস ্ তবিকই তোমরা অত ্ যাচারী ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses had certainly brought you clear proofs . then you took the calf [ in worship ] after that , while you were wrongdoers .
আর নিশ ্ চয়ই মূসা তোমাদের কাছে এসেছিলেন স ্ পষ ্ ট প ্ রমাণ নিয়ে , কিন ্ তু তোমরা বাছুরকে গ ্ রহণ করলে তাঁর , আর তোমরা হলে অন ্ যায়কারী ।
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: