Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
many governments recommend against traveling to china at this time.
ဤကာလအတွင်း တရုတ်နိုင်ငံသို့ မသွားရောက်ရန် အစိုးရ များစွာမှ ညွှန်ကြားထားကြသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
balik cina literally means 'go back to china' in bahasa malaysia.
ဘာလစ်(ခ်)စိနဟူသည့် အသုံးအနှုန်းမှာ ၂၀၁၃ခုနှစ် ဇူလိုင်လက ရှတ်အလမ် အထက်တန်းကျောင်းရှိ ကျောင်းအုပ်က စတင်သုံးစွဲခဲ့ခြင်းဖြစ်သည်။
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but senator joker arroyo opposed the agreement claiming that it was drafted to send a message to china:
ဒီသဘောတူညီချက်က စစ်ရေးဆိုင်ရာ ကတိကဝတ်မဟုတ်ပေမဲ့ သူ့အသွင်အပြင်ကြောင့် တရုတ်ကို အရှုံးပေးဖို့ မဖြစ်သင့်ဘူး။
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on 19 february, the singapore red cross announced that it would send $2.26 million worth of aid to china.
ဖေဖော်ဝါရီလ 19 ရက်နေ့တွင် စင်ကာပူ ကြက်ခြေနီအဖွဲ့မှ တရုတ်နိုင်ငံသို့ ဒေါ်လာ 2.26 သန်း တန်ဖိုးရှိသော အထောက်အပံ့ပစ္စည်းများအား ပေးပို့မည်ဖြစ်ကြောင်း ကြေညာခဲ့သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the covid-19 epidemic has presented enormous medical, scientific, social and moral challenges to china and the world.
covid-19 ကူးစက်ရောဂါက အလွန်ကြီးမားသော ဆေးဝါးဆိုင်ရာ၊ သိပ္ပံဆိုင်ရာ၊ လူမှုရေးဆိုင်ရာနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာ စိန်ခေါ်မှုများစွာကို တရုတ်နိုင်ငံနှင့်တကွ တစ်ကမ္ဘာလုံးသို့ ရင်ဆိုင်ရစေသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
subsequent to china, covid-19 underwent further geographical spread and the dynamic of the covid-19 pandemic in the rest of the world currently follows that of this country.
တရုတ်တွင် ဖြစ်ပွားပြီးနောက်ပိုင်း covid-19 သည် အခြားနယ်မြေဒေသများသို့ ဆက်လက် ပျံ့နှံ့သွားခဲ့ပြီး ကမ္ဘာတစ်လွှားရှိ ကျန်နိုင်ငံများတွင် covid-19 ကပ်ရောဂါ တဟုန်ထိုး မြင့်တက်ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
although sars-cov-2 came as a new virus to the human world, its high homology to sars-cov as reported on 7 january 2020 should have caused high alert to china based on her deep memory of the sars outbreak in 2003.
လူ့ကမ္ဘာလောကအတွက် sars-cov-2 သည် ဗိုင်းရပ်စ်အသစ်တစ်မျိုးအဖြစ် ရောက်ရှိလာသော်လည်း 2020 ပြည့်နှစ်၊ ဇန်နဝါရီလ 7 ရက်နေ့ အစီရင်ခံစာအရ sars-cov နှင့် အလွန်အမင်း ကိုက်ညီမှုရှိပြီး တရုတ်နိုင်ငံကို 2003 ခုနှစ်က ဖြစ်ပွားခဲ့သော sars ကူးစက်ပျံ့နှံ့မှု၏ နက်ရှိုင်းသော အမှတ်ရစရာအဖြစ်အပျက်အရ အရေးပေါ်အခြေအနေဖြစ်ကြောင်း အချက်ပေးခဲ့သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
based on these, gilead has provided the compound to china to conduct a pair of trials on sars-cov-2-infected individuals, and the results are highly anticipated.
ဤအချက်များအပေါ် အခြေခံ၍ gilead သည် sars-cov-2 ရောဂါကူးစက်ခံရသူများကို ပေါင်းစပ် စမ်းသပ်မှုများ ပြုလုပ်ရန်အတွက် ဒြပ်ပေါင်းကို တရုတ်နိုင်ငံသို့ ပေးအပ်ခဲ့ပြီး ရလဒ်များကို အလွန်မျှော်လင့်ထားသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
everyone with an ili or a respiratory illness who contacts a gp (eg, phones for an appointment) should be asked specifically about recent travel to china and other countries flagged in current phe advice, or if they have had contact with other people with covid-19.
gp များထံသို့ ဆက်သွယ်လာသည့် (ဥပမာ - ဖုန်းများမှတစ်ဆင့် ရက်ချိန်းတောင်းဆိုခြင်း) ili သို့မဟုတ် အသက်ရှုလမ်းကြောင်းဆိုင်ရာ နာမကျန်းခံစားနေရသူတိုင်းကို တရုတ်နိုင်ငံနှင့် လက်ရှိ phe အကြံပြုချက် ထုတ်ပြန်ထားသည့် နိုင်ငံများသို့ မကြာသေးမီက ခရီးသွားခြင်း သိုမ့ဟုတ် covid-19 ကူးစက်ခံထားရသူများနှင့် ထိတွေ့မှုရှိမရှိတို့နှင့် ပတ်သက်၍ အထူးမေးမြန်းသင့်သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.