Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in the us a serological test developed by cellex has been approved for emergency use by certified laboratories only.
cellex မှ စီမံထုတ်လုပ်ထားသည့် အမေရိကန် သွေးရည်ကြည် စစ်ဆေးစမ်းသပ်မှုအတွင်း အသိအမှတ်ပြုခံရသည့် ဓါတ်ခွဲခန်းများသာလျှင် အရေးပေါ်အသုံးပြုမှုအတွက် ခွင့်ပြုချက်ရှိကြောင်း အတည်ပြုခဲ့သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as of 6 april 2020, none of these has been proved sufficiently accurate to be approved for widespread use.
2020 ပြည့်နှစ် ဧပြီလ 6 ရက်နေ့အထိ ၎င်းတို့ကို ကျယ်ကျယ်ပြန့်ပြန့် အသုံးပြုနိုင်သည်ဟု အတည်ပြုရန် လုံလောက်သော အတိုင်းအတာအထိ မှန်ကန်တိကျမှုရှိကြောင်း သက်သေမပြနိုင်သေးပါ။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
several compounds that were previously approved for treatment of other viral diseases are being investigated for use in treating covid-19.
အခြား ဗိုင်းရပ်စ်ဆိုင်ရာ ရောဂါများကုသရာတွင် အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသော ဆေးအများအပြားကိုလည်း covid-19 ကုသရာတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် စုံစမ်းမှုများ ပြုလုပ်လျှက် ရှိသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
although new medications may take until 2021 to develop, several of the medications being tested are already approved for other uses or are already in advanced testing.
ဆေးအသစ် ပေါ်ရန်အတွက် 2021 ခုနှစ်အထိ ကြာမြင့်နိုင်သော်လည်း စမ်းသပ်ထားသော ဆေးဝါးအများအပြားကို အခြားအသုံးပြုမှုများ အတွက် အတည်ပြုထားပြီးဖြစ်ပြီး အဆင့်မြင့် စမ်းသပ်ချက်များကို လုပ်ဆောင်နေပြီးဖြစ်သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
there are no specific antiviral medications approved for covid-19, but development efforts are underway, including testing of existing medications.
covid-19 အတွက် သီးသန့် ဗိုင်းရပ်စ်တိုက်ဖျက်နိုင်သည့် ဆေးများ မရှိသေးပါ။ သို့သော် ရှိပြီးသားဆေးများကို စမ်းသပ်ခြင်း အပါအဝင် ဆေးထုတ်လုပ်နိုင်ရန်အတွက် အားစိုက်လုပ်ဆောင်လျက်ရှိကြပါသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he remarked toilet paper is a bulky item, leading to low quantity of stocks in numbers, and, when sold out, leaves vast shelf spaces empty, hardening the feeling of a shortage.
အိမ်သာသုံးစက္ကူသည် နေရာယူသော ပစ္စည်းတစ်ခုဖြစ်ပြီး အရေအတွက် အနည်းငယ်သာ သိုလှောင်နိုင်ကာ ရောင်းကုန်သွားသောအခါတွင် စင်ပေါ်၌ ကြီးမားသော နေရာလွတ်များ ကျန်ခဲ့သည့်အတွက် အိမ်သာသုံးစက္ကူပြတ်လပ်မှုက လူများ၏ စိတ်ကို မသက်မသာဖြစ်စေသည်ဟု သူက မှတ်ချက်ပြုခဲ့သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.