De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
_tip of the day
တနေ့တာ သိကောင်းစရာ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the dictionary of the bath
dictionaryဗာမာစာ ဗာမာစာ
Última actualización: 2018-03-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a clone of the dsj game
a clone of the dsj game
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prince of the house woke up
ဗိသႏုိးမင္းသား
Última actualización: 2018-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
paste the content of the clipboard
clipboard ရဲ့ အကြောင်းအရာကို ပွားယူပါ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
diagnosis of any of the following:
ဖော်ပြပါတစ်စုံတစ်ရာ၏ ရောဂါစမ်းသပ်စစ်ဆေးမှု-
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
change the size of the image content
ရုပ်ပုံ အကြောင်းအရာရဲ့ အရွယ်ကို ပြောင်းလဲပါ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(one of the standard 14 fonts)
truetype (not one of the standard 14 fonts)
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
changes the highlight mode of the active document
လက်ရှိ စာရွက်စာတမ်း၏ စာလုံးပေါင်းကို စစ်ဆေး
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses called the name of the place peniel
မိုေဟကိုလိုးကား
Última actualización: 2020-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
?? what is the meaning of the word "soul "?
,, ျမန္မာလိုကား
Última actualización: 2022-12-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
impact of the 2019–20 coronavirus pandemic on education
2019-20 ကိုရိုနာဗိုင်းရပ်စ် ကပ်ရောဂါ၏ ပညာရေး အပေါ် သက်ရောက်မှု
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the potential radioactivity of the material remains therefore unclear.
ရဲများက ဩဂုတ်လ (၂၈)ရက်နေ့တွင် လာပတ်(ဇ်)၊
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
/topic : set the topic of the current conversation
/topic - အခုစကားပြောရာမှာ ခေါင်းစဉ်တင်ပါ
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision.
ခွေးတို့ကိုရှောင်ကြလော့။ မကောင်းသော အကျင့်ကို ကျင့်သောသူတို့ကို ရှောင်ကြလော့။ အရေဖျား လှီးခြင်းကို ခံယောင်ဆောင်သော သူတို့ကို ရှောင်ကြလော့။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
an instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
လူမိုက်တို့ကို ဆုံးမတတ်သောသူ၊ သူငယ်တို့ကို နည်းပေးသောသူ၊ ပညတ်တရားတော်အားဖြင့် ပညာကို ၎င်း၊ သမ္မာတရားကို၎င်းရိပ်မိသောသူဖြစ်သည်ဟူ၍၊ ကိုယ်ကိုထင်မှတ်တတ်သည်မှန်လျှင်၊
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
execution of the python command (%s) failed: %s
python command (%s) လုပ်ဆောင်မှု မအောင်မြင်ပါ: %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
effective drying of the hands is an essential part of the hand hygiene process, but there is some debate over the most effective form of drying in public washrooms.
ထိရောက်သော လက်ခြောက်သွေ့စေခြင်းသည် လက်သန့်ရှင်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်တွင် မရှိမဖြစ် အစိတ်အပိုင်းဖြစ်သော်လည်း အများနှင့် ဆိုင်သော အိမ်သာများတွင် ခြောက်သွေ့အောင်လုပ်သည့် ထိရောက်မှု အမြင့်ဆုံး ပုံစံနှင့် ပတ်သက်၍ ငြင်းခုန်နေကြဆဲဖြစ်သည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a number of the nonstructural proteins coalesce to form a multi-protein replicase-transcriptase complex (rtc).
nonstructural proteins coalesce များစွာတို့ဖြင့် multi-protein replicase-transcriptase complex(rtc) ကို ဖွဲ့စည်းထားသည်။
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in christ jesus.
ငါ့ထံ၌ကြားရပြီးသော၊ စင်ကြယ်သောတရား စကားအချုပ်အခြာကို၊ ယေရှုခရစ်၌ ယုံကြည်ခြင်း၊ ချစ်ခြင်းနှင့်တကွ စွဲလမ်းလော့။
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: