Usted buscó: cut off date : december 31 , 2013 (Inglés - Birmano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Burmese

Información

English

cut off date : december 31 , 2013

Burmese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Birmano

Información

Inglés

i would they were even cut off which trouble you.

Birmano

သင်တို့ကို မှောက်မှားစေသောသူတို့ကို ပယ်ရှားနှင်ထုတ်စေခြင်းငှါ ငါအလိုရှိ၏။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:

Birmano

သင်၏ပြည်၌ မြို့ရိုးတို့ကို ငါပယ်ရှင်း၍၊ သင်၏ ရဲတိုက်ရှိသမျှတို့ကို ဖြိုဖျက်မည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.

Birmano

ပြစ်မှားသောသူအပေါင်းတို့သည် ပျက်စီးခြင်းသို့ ရောက်၍၊ မတရားသောသူတို့သည် အဆုံး၌ပယ်ရှင်းခြင်းကို ခံရကြလိမ့်မည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i will cut off witchcrafts out of thine hand; and thou shalt have no more soothsayers:

Birmano

သင်၏နယ်၌ စုန်းလုပ်သောသူတို့ကို ငါပယ်ရှင်း ၍၊ သင်၌ ဗေဒင်ဟောသောသူမရှိရ။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and a bastard shall dwell in ashdod, and i will cut off the pride of the philistines.

Birmano

အာဇုတ်မြို့၌ တကျွန်းတနိုင်ငံသားတို့သည် နေကြလိမ့်မည်။ ဖိလိတ္တိအမျိုး၏ မာနကိုလည်း ငါချိုးဖဲ့ မည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it shall come to pass in that day, saith the lord, that i will cut off thy horses out of the midst of thee, and i will destroy thy chariots:

Birmano

ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူသည်ကား၊ ထိုကာလ၌ သင်၏မြင်းတို့ကို သင့်အလယ်က ငါပယ်ရှင်း၍၊ သင်၏ ရထားတို့ကိုလည်း ဖျက်ဆီးမည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i will cut off the judge from the midst thereof, and will slay all the princes thereof with him, saith the lord.

Birmano

မောဘပြည်အလယ်၌ တရားသူကြီးကို ငါပယ်ဖြတ်၍၊ သူနှင့်တကွ မှူးမတ်အပေါင်းတို့ကို ကွပ်မျက် မည်ဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

as shown in fig. ​fig.1,1, clusters of pneumonia that had unknown origins were first reported from wuhan on december 31, 2019 to the china national health commission.

Birmano

ပုံ-ပုံ-1,1 တွင် ဖော်ပြထားသည့်အတိုင်း ဇာစ်မြစ်မသိသည့် အအေးမိ အဆုတ်ရောင်ရောဂါ အစုလိုက်အပြုံလိုက်ဖြစ်ပွားမှုကို ဝူဟန်မှ တရုတ်အမျိုးသားကျန်းမာရေးကော်မရှင်သို့ 2019 ခုနှစ် ဒီဇင်ဘာလ 31 ရက်နေ့တွင် ပထမဆုံးသတင်းပို့ခဲ့သည်။

Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all the horns of the wicked also will i cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

Birmano

မတရားသောသူတို့၏ ဦးချိုအပေါင်းကို ငါချိုး မည်။ တရားသော သူ၏ဦးချိုတို့မူကား၊ ချီးမြှောက်ခြင်းသို့ ရောက်ရကြလိမ့်မည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and it came to pass afterward, that david's heart smote him, because he had cut off saul's skirt.

Birmano

ထိုသို့ ရှောလု၏ အင်္ကျီကို လှီးဖြတ် မိသောကြောင့်၊ ဒါဝိဒ်သည် နောက်တဖန် နောင်တရ၍၊

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and bringeth it not unto the door of the tabernacle of the congregation, to offer it unto the lord; even that man shall be cut off from among his people.

Birmano

ထာဝရဘုရားအား ပူဇော်သက္ကာပြုခြင်းငှါ၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တံခါးသို့ မဆောင်ခဲ့လျှင်၊ ထိုသူကို သူ၏အမျိုးမှ ပယ်ရှင်းရမည်ဟု သူတို့အား ဆင့်ဆိုရမည်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.

Birmano

လွတ်သောသူတို့ကို ဆီးတားခြင်းငှါ ဖြတ်လမ်း၌ မရပ်မနေသင့်။ အမှုရောက်သောနေ့၌ ကျန်ကြွင်းသော သူတို့ကို မအပ်သင့်။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then simon peter having a sword drew it, and smote the high priest's servant, and cut off his right ear. the servant's name was malchus.

Birmano

ထိုအခါရှိမုန်ပေတရုသည် မိမိ၌ပါသောထားကိုဆွဲထုတ်ပြီးလျှင် ယဇ်ပုရောဟတ်မင်း၏ ကျွန် တယောက်ကို ခုတ်သဖြင့် လက်ျာနားရွက်ပြတ်လေ၏။ ထိုကျွန်၏ အမည်ကားမာလခုဖြစ်သတည်း။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if thieves came to thee, if robbers by night, (how art thou cut off!) would they not have stolen till they had enough? if the grapegatherers came to thee, would they not leave some grapes?

Birmano

ညဉ့်အခါ သူခိုးထားပြတို့သည် သင်ရှိရာသို့ လာ လျှင်၊ စိတ်ပြေလောက်အောင်သာ ခိုးယူကြလိမ့်မည် မဟုတ်လော။ စပျစ်သီးကို ဆွတ်သောသူတို့သည် လာ လျှင်၊ သူတပါးလိုက်၍ ဆွတ်စရာဘို့ ကြွင်းစေကြလိမ့်မည် မဟုတ်လော။

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,347,263 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo