Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
and put me among the inheritors of paradise.
i učini me jednim od onih kojima ćeš džennetske blagodati darovati –
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he said, 'these are my guests; put me not to shame,
"ovo su gosti moji" – reče on – "pa me ne sramotite,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
then do not, o lord, put me among the sinners."
gospodaru moj, tad me ne smjesti među narod zalima."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
then do not put me, my lord, among the wrongdoing lot.’
gospodaru moj, tad me ne smjesti među narod zalima."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
joseph said, "put me in charge of the treasuries of the land.
reče: "postavi me nad magacinima zemlje.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said, ‘put me in charge of the country’s granaries.
reče: "postavi me nad magacinima zemlje.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
then satan said, "because you have put me in the wrong, i will lie in ambush for them on your straight path:
"e zato što si odredio pa sam u zabludu pao" – reče – "kunem se da ću ih na tvom pravom putu presretati,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
said lot: "these are my guests; do not put me to shame,
"ovo su gosti moji" – reče on – "pa me ne sramotite,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"i'd burn down the acropolis if it would put me in a better place," he said.
"spalio bih i akropolj ako bi me to dovelo do bolje pozicije," kaže on.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said, ‘put me in charge of the country’s granaries. i am indeed fastidious well-informed.’
"postavi me" – reče – "da vodim brigu o stovarištima u zemlji, ja sam zaista čuvaran i znan."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
among them there are some who say, ‘give me leave, and do not put me to temptation.’
a od njih je ko govori: "dopusti mi i ne iskušavaj me."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
as for me, they hold the charge of a crime against me. i fear they will put me to death."
a ja sam njima i odgovoran, pa se plašim da me ne ubiju."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he said, 'son of my mother, surely the people have abased me, and well nigh slain me. make not my enemies to gloat over me, and put me not among the people of the evildoers.
"o sine majke moje" – reče harun – "narod nije nimalo do mene držao i umalo me nije ubio; nemoj da mi se svete dušmani i ne smatraj mene jednim od onih koji su se prema sebi ogriješili."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah has written down: i will most certainly prevail, i and my apostles; surely allah is strong, mighty.
allah je zapisao: "ja i poslanici moji sigurno ćemo pobijediti!" – allah je, zaista, moćan i silan.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
therefore call thou, and go straight as thou hast been commanded; do not follow their caprices. and say: 'i believe in whatever book god has sent down; i have been commanded to be just between you.
pa zato ovom pozivaj i budi prav kao što ti je naređeno, i ne slijedi strasti njihove, i reci: "vjerujem u ono što je allah objavio od knjige, i naređeno mi je da među vama budem pravedan. allah je gospodar naš i gospodar vaš.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[iblees] said, "my lord, because you have put me in error, i will surely make [disobedience] attractive to them on earth, and i will mislead them all
"gospodaru moj" – reče – "zato što si me u zabludu doveo, ja ću njima na zemlji poroke lijepim predstaviti i potrudiću se da ih sve zavedem,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and among them is he who says, "permit me [to remain at home] and do not put me to trial."
a od njih je ko govori: "dopusti mi i ne iskušavaj me."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"my lord! then (save me from your punishment), and put me not amongst the people who are the zalimun (polytheists and wrong-doing)."
gospodaru moj, tad me ne smjesti među narod zalima."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.