Usted buscó: comeback soon sir i'll wait for you (Inglés - Bosnio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Bosnian

Información

English

comeback soon sir i'll wait for you

Bosnian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Bosnio

Información

Inglés

(as for) those who lay in wait for you.

Bosnio

one koji iščekuju za vas.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

those who lie in wait for you: if you attain victory from god, they say, “were we not with you?”

Bosnio

one koji iščekuju šta će biti s vama: pa ako vam allah daruje pobjedu, oni reknu: "zar nismo bili uz vas?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

—those who lie in wait for you: if there is a victory for you from allah, they say, ‘were we not with you?’

Bosnio

one koji iščekuju šta će biti s vama: pa ako vam allah daruje pobjedu, oni reknu: "zar nismo bili uz vas?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

say, "each [of us] is waiting; so wait. for you will know who are the companions of the sound path and who is guided."

Bosnio

reci: "svi mi čekamo, pa čekajte i vi, a sigurno ćete saznati ko su bili sljedbenici prave vjere i ko je bio na pravome putu."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(as for) those who lay in wait for you. if a victory comes to you from allah they say: 'were we not with you' but if the unbelievers get a portion, they say, 'were we not mightier than you, and did we not defend you from the believers' allah will judge between you on the day of resurrection.

Bosnio

one koji iščekuju šta će biti s vama: pa ako vam allah daruje pobjedu, oni reknu: "zar nismo bili uz vas?" a ako sreća posluži nevjernike, onda govore njima: "zar vas nismo mogli pobijediti i zar vas nismo odbranili od vjernika?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,099,648 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo