Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
that is because they say: we have no duty to the gentiles.
to zato što oni govore: "nije nama među neukima put."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is because they say, "we are under no obligation towards the gentiles."
to zato što oni govore: "nije nama među neukima put."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is because they say: we have no duty to the gentiles. they speak a lie concerning allah knowingly.
tako je, jer oni govore: "nama nije grijeh što učinimo neukima" – i o allahu svjesno govore laži.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is because they say, "we are under no obligation towards the gentiles." they deliberately tell lies about god.
tako je, jer oni govore: "nama nije grijeh što učinimo neukima" – i o allahu svjesno govore laži.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that is because they say, “we are under no obligation towards the gentiles.” they tell lies about god, and they know it.
tako je, jer oni govore: "nama nije grijeh što učinimo neukima" – i o allahu svjesno govore laži.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
it is he who raised among the gentiles an apostle from amongst them, who recites his revelations to them, reforms them and teaches them the scripture and the law, for before him they were clearly in error.
on je neukima poslao poslanika, jednog između njih, da im ajete njegove kazuje i da ih očisti i da ih knjizi i mudrosti nauči, jer su prije bili u očitoj zabludi,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he it is who has sent to the gentiles a messenger from among themselves, one who rehearses to them his verses, purifies their lives, and imparts to them the book and the wisdom although before that they were in utter error;
on je neukima poslao poslanika, jednog između njih, da im ajete njegove kazuje i da ih očisti i da ih knjizi i mudrosti nauči, jer su prije bili u očitoj zabludi,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so believe in god and the messenger, the gentile prophet, sent by him, who believes in god and his messages. obey him; you may haply be guided aright."
oživljava i usmrćuje, zato vjerujte u allaha i poslanika njegovog, vjerovjesnika neukog, koji vjeruje u allaha i riječi njegove, i slijedite ga da biste se vi uputili."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible