Usted buscó: access created by the change (Inglés - Bretón)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Bretón

Información

Inglés

created by

Bretón

krouet gant

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this map has been created by %1.

Bretón

africa. kgm

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

simulate an image created by embossing

Bretón

darvanañ ur skeudenn krouet dre goagenniñ

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

style of new paths created by pencil

Bretón

stil an treugoù nevez krouet gant ar c'hreion

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

used by the taskbar.

Bretón

implijet gant ar varrenn dleadoù.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each clone is created with the probability determined by the picked value in that point

Bretón

krouet eo pep klon gant an debegezh despizet gant ar werzh tennet diouzh ar poent-mañ

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the language selected by the user

Bretón

ar yezh a zo dibabet gant an arveriad

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a breakpoint has been hit by the debugger

Bretón

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

program name as used by the window manager

Bretón

anv programm e-giz e vez implijet gant ar merour prenestroù

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a message was filtered by the privacy plugin

Bretón

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(c) 2002-2009 by the konversation team

Bretón

(c) 2002- 2007 gant skipailh konversation

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

file indexing has been resumed by the search service.

Bretón

comment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

clones are translated by the same vector as their original

Bretón

treuzkludet eo ar c'hlonioù dre an hevelep sturiadell hag o re orin

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

suspend the reminders for the selected incidences by the specified interval

Bretón

@ label

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

chinese tileset, inspired by the classic version shipped with kde 3

Bretón

description

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each clone's opacity is determined by the picked value in that point

Bretón

despizet eo demerez pep klon gant ar werzh tennet diouzh ar poent-mañ

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

bison live on the plains of north america and were hunted by the native americans for food.

Bretón

war kompezennoù amerika an norzh e vev ar bizoned. chaseet e veznt gant an amerikaned a-orin evit ar boued hag al lêr.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

calendar %1 cannot be made writable since it either was not created by kalarm, or was created by a newer version of kalarm

Bretón

@ info/ plain

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)

Bretón

kavout an ergorennoù dre werzh an doareenn stil (kenglotadur rik pe darnel)

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

each clone is painted by the picked color (the original must have unset fill or stroke)

Bretón

pentet eo pep klon gant al liv tennet (ret eo d'an hini orin bezañ gant ul leuniadur pe dresoù diarventenn)

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,878,537 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo