Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
conclusion: towards an affirmation of collective rights
Заключение: към утвърждаване на колективните права
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i like the fact that this show offers the possibility of talent affirmation.
Харесва ми факта, че това шоу предлага възможността на таланта да се утвърди.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
affirmation of patient understanding regarding the risk of thalidomide and the ppp measures
Декларации на пациента за разбиране на риска от талидомид и на мерките на ППБ
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
montenegro is stable in every way and further international affirmation is ahead, he added.
Черна гора е стабилна във всяко отношение и й предстои да се утвърди на международната арена, добавя той.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"forthcoming is the affirmation of the macedonian position and integration in the euroatlantic institutions.
"Предстои утвърждаване на позицията на Македония и интеграция в евро-атлантическите институции.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the principle of equality of representation and the affirmation of the fundamental principles of democracy is thus intrinsic in this process.
Следователно, за този процес са присъщи принципът на равнопоставеност на представителството, както и утвърждаването на основните принципи на демокрацията.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the affirmation of a principle of societal responsibility for any type of business, but differentiated according to size and sector;
утвърждаване на принцип на социална отговорност за всички видове предприятия, но категоризирани в зависимост от мащабите и отрасъла,
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the fact that the necessary clarification was not supplied supports the affirmation that the french state does not wish to deny that it may supply the necessary resources itself.
Фактът, че не е направено нужното изясняване, е в подкрепа на твърдението, според което френската държава не желае да опровергава, че е възможно самата тя да предостави необходимите ресурси.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
replying to those duly supported arguments, the commission has contented itself with the repeated affirmation that specific weight affects the quality of maize grain.
В отговор на тези доводи, които са надлежно подкрепени с доказателства, Комисията само неколкократно заявява, че хектолитровото тегло влияе върху качеството на царевичното зърно.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.1 the affirmation of the rights of the sick and healthcare users is a human right and its objective is to promote the eventual autonomy of these groups.
3.1 Утвърждаването на правата на болните и ползвателите се вписва в правата на човека и има за цел в дългосрочен план да насърчи независимостта на болния/ползвателя от здравната система.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
an affirmation by electronic means from the requesting party that to its knowledge the request for domain name registration is made in good faith and does not infringe any rights of a third party;
декларация в електронен вид, с която заявителят декларира, че според него заявката за регистриране на име на домейн е направена добронамерено и не нарушава правата на трети лица;
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.1 the affirmation and application of these rights is a source of concern for many professionals, patients, health policy-makers and user associations.
4.1 Утвърждаването и прилагането на тези права поставят въпроси пред голям брой здравни специалисти, пациенти, лица, определящи здравната политика, сдружения на ползвателите.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it will be replaced by a joint "affirmation of commitments" of the us government and of icann, which represents an important reform of the present governance arrangements.
То ще бъде заменено от съвместно „потвърждение на ангажиментите“ от страна на правителството на САЩ и на icann, което представлява важна реформа на настоящите споразумения за управление .
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1.1 for many years now, european countries and the european community have addressed the question of the rights of health service users, establishing charters or a comprehensive body of legislation enabling the affirmation of such rights1.
1.1 Вече много години европейските страни и eвропейската общност се занимават с въпроса за правата на лицата, ползващи здравни услуги, като приемат харти или истински законодателен арсенал, позволяващи да се утвърдят тези права1.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
contrary to the french authorities’ affirmation, the commission is able to conclude that french law does acknowledge the existence of implied guarantees, and in particular the existence of a state guarantee deriving from the status of publicly owned establishment.
Противно на това, което твърдят френските власти, Комисията е в състояние да заключи, че френското право допуска съществуването на гаранции по подразбиране и по-специално съществуването на държавна гаранция поради статут на публичноправна организация.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.7 turning to the details of the aspects mentioned by the commission, some comment is called for as regards the affirmation that there may be specific benefits from operating a reduced vat rate in carefully targeted sectors, increasing overall productivity and thus, gdp.
4.7 Разглеждайки по-подробно аспектите, припомнени от Комисията, коментар заслужава твърдението, според което прилагането на намалени данъчни ставки може да доведе до определени преимущества във внимателно подбрани сектори и по този начин да се увеличи общата производителност и следователно БВП.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.4 the eesc supports the commission's affirmation that products moving within the european union must meet requirements that guarantee a high level of protection for public interests such as health and safety in general, health and safety at the workplace, consumer protection, environmental protection and public safety.
1.4 ЕИСК подкрепя твърдението на Комисията, че продуктите, които се разпространяват в Европейския съюз, трябва да отговарят на изисквания, които гарантират високо равнище на защита на обществените интереси, като здравеопазване и безопасност в общ смисъл, здравословни и безопасни условия на труд, защита на потребителите, опазване на околната среда и обществената сигурност.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: