Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
test results relevant to assess persistence and degradability shall be given where available.
Посочват се резултати от изпитванията за оценка на устойчивостта и разградимостта, когато такива резултати са налице.
use test results obtained with one raw material to extrapolate the ultimate anaerobic degradability of structurally related surfactants.
За изчисляване чрез екстраполация на пряката биоразградимост на структурно свързаните ПАВ се използват резултатите от изпитвания, получени при използването на една суровина.
for inorganic compounds and metals, the concept of degradability as applied to organic compounds has limited or no meaning.
За неорганичните съединения и метали понятието разградимост, прилагано към органичните съединения, има ограничено значение или изобщо няма значение.
information on bioaccumulation, persistence and degradability shall be given, where available and appropriate, for each relevant substance in the mixture.
Предоставя се информация за биоакумулацията, устойчивостта и разградимостта, когато такава информация е налице и посочването ѝ е целесъобразно.
however, the lubricant may contain one or more substances with a certain degree of degradability and potential or actual bioaccumulation up to a cumulative mass concentration as indicated in table 1.
Смазочният материал обаче може да съдържа едно или повече вещества с определена степен на разградимост и потенциално или действително биологично натрупване до кумулативната масова концентрация, посочена в таблица 1.
persistence and degradability is the potential for the substance or the appropriate substances in a mixture to degrade in the environment, either through biodegradation or other processes such as oxidation or hydrolysis.
Устойчивостта и разградимостта е способността на веществото или съответните вещества в дадена смес да се разграждат в околната среда, посредством биохимично разграждане или посредством други процеси, като окисляване или хидролиза.
in the absence of documentation in accordance with the above requirements, a substance other than a surfactant may be exempted from the requirement for anaerobic degradability if one of the following three alternatives is fulfilled:
При липсата на документация в съответствие с горните изисквания вещество, различно от повърхностноактивните вещества, може да бъде освободено от изискването за анаеробна разградимост, ако е изпълнена една от следните три алтернативи:
test methods simulating the conditions in a relevant anaerobic environment may also be used to document that 60 % ultimate degradability has been attained under anaerobic conditions (see appendix ii).
Могат да се използват също изпитвателни методи, имитиращи условията в съответна анаеробна среда, за да се докаже постигането на 60 % окончателно разграждане при анаеробни условия (виж допълнение ii).
test methods simulating the conditions in a relevant anaerobic environment may also be used to document that 60 % ultimate degradability has been attained under anaerobic conditions (see appendix ic). 6.
Методите за изпитване, които симулират условия, подобни на условията в анаеробна среда, също могат да бъдат използвани при доказване, че бързата биоразградимост от 60 % е била постигната при анаеробни условия (виж допълнение І.В).
the degradability of the surfactant should be calculated as the arithmetic mean of the values obtained over the twenty-one days that follow the running-in and acclimatisation period, during which degradation has been regular and the operation of the plant trouble-free.
Биоразградимостта на повърхностноактивното вещество се изчислява, като се вземе средноаритметичното число на получените стойности през периода от двадесет и един дни след началния период на адаптация, срок, през който биоразградимостта трябва да е протичала равномерно и инсталацията да е работила без смущения.