Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
recognising the lien or judgment is not contrary to public policy in the member state concerned; and
признаването на обезпечението или решението не противоречи на обществения ред на съответната държава-членка; както и
recognition of the lien or judgment is not contrary to public policy in the member state concerned; and
признаването на обезпечението на решението не противоречи на обществения ред в съответната държава членка; както и
it also exempts funds and economic resources being the subject of a lien or judgment established or rendered prior to 22 may 2003 from that process.
Тя също освобождава финансови средства и икономически ресурси, които са обект на право на задържане или присъда, въведени или оповестени преди 22 май 2003 г. от този процес.
the appropriate lgd for this reset is based on the 1st lien senior secured bank loans, and shall be calculated as follows:
Целесъобразната загуба при неизпълнение (lgd) при тази промяна се основава на първостепенен дълг под формата на обезпечени банкови заеми и се изчислява, както следва:
the exclusive right to have a claim met, in particular a right guaranteed by a lien in respect of the claim or by assignment of the claim by way of a guarantee;
изключително право на удовлетворяване на вземане, по-специално чрез залагане или цесия на това вземане като обезпечение;
if it concerns a person, entity or body listed in annex i, member states have notified the lien or judgment to the sanctions committee.’;
ако се засяга лице, субект или образувание списъка в приложение i, държавите-членки са нотифицирали Комитета по санкциите за обезпечителната мярка или решението.“;
commercial immovable property up to the lesser of the principal amount of the liens that are combined with any prior liens and 60 % of the value of the pledged properties; or
търговски недвижими имоти до по-ниската стойност от размера на главницата на съответните ипотеки, заедно с всички предходни ипотеки, и 60 % от стойността на предоставения като обезпечение имот; или