De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
also, the wire used to tie the parchment bags must be removed, so as not to damage the fruit.
Освен това трябва да се премахне телта, която служи за завързване на пергаментовите торбички, за да се избегне увреждането на плодовете.
vegetable parchment, greaseproof papers, tracing papers and glassine and other glazed transparent or translucent papers
Растителен пергамент (сулфурирани хартии и картони), маслоустойчиви хартии, паус, хартия „кристал“ и други каландрирани хартии, прозрачни или полупрозрачни, на роли или на листа
parchment or greaseproof paper and paperboard, and imitations thereof, and glazed transparent paper, in rolls and sheets
Пергаментни хартии и картони и техни имитации, включително хартия “кристал”, на роли или на листи
parchment or greaseproof paper and paperboard, and imitations thereof, and glazed transparent paper, in rolls or sheets:
Пергаментни хартии и картони и техни имитации, включително хартия “кристал”, на роли или на листи:
cpa 17.12.60: vegetable parchment, greaseproof papers, tracing papers and glassine and other glazed transparent or translucent papers
cpa 17.12.60: Сулфорирани хартия и картон, маслоустойчива хартия, паус, хартия „кристал“ и други каландрирани хартии,прозрачни или полупрозрачни
and had we sent down unto thee a book written upon parchment so that they could have touched it with their hands , those who disbelieve would have said : this is naught but magic manifest .
И ако ти бяхме низпослали написано Послание и го пипнеха с ръцете си , неверниците пак щяха да рекат : “ Това е само явна магия . ”
leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114
Дъбени или „crust“ кожи, допълнително обработени, включително пергаментирани кожи, обезкосмени, дори цепени, различни от тези от позиция 4114
leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of sheep or lamb, without wool on, whether or not split, other than leather of heading 4114
Дъбени или „crust“ овчи кожи, допълнително обработени, включително пергаментирани кожи, обезкосмени, дори цепени, различни от тези от позиция 4114
sheep or lamb skin leather without wool on, parchment-dressed or prepared after tanning (excluding chamois, patent, patent laminated leather and metallised leather)
Обработени кожи без косъм от овце, обработени след дъбене или обработени като пергамент (без велурирани, с лаково, метализирано или друго покритие)