Usted buscó: ' i began to cry , ' you villain (Inglés - Cabilio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Cabilio

Información

Inglés

and jesus answering them began to say, take heed lest any man deceive you:

Cabilio

imiren, sidna Ɛisa yebda yețweṣṣi ten : ?uṛ-wat win ara kkun-ikellxen !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and began to salute him, hail, king of the jews!

Cabilio

stehzayen fell-as qqaṛen-as : azul fell-ak, ay agellid n wat isṛail !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as i began to speak, the holy ghost fell on them, as on us at the beginning.

Cabilio

mi bdiɣ ameslay, ṛṛuḥ iqedsen yers-ed fell-asen, akken i d-yers fell-aɣ ass amezwaru.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

saying, this man began to build, and was not able to finish.

Cabilio

argaz-agi yebda lsas ur izmir ad ikemmel lebni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they began to pray him to depart out of their coasts.

Cabilio

imiren bdan țḥellilen sidna Ɛisa ad iffeɣ si tmurt-nsen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he began to say unto them, this day is this scripture fulfilled in your ears.

Cabilio

dɣa yenna-yasen : ayen i wen-d-ɣṛiɣ akka, atan yedṛa-d gar-awen ass-agi !

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and when the ten heard it, they began to be much displeased with james and john.

Cabilio

mi slan i waya, ɛecṛa n inelmaden nniḍen rfan ɣef yeɛqub akk-d yuḥenna.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he spake that saying openly. and peter took him, and began to rebuke him.

Cabilio

yenna-yasen-d ayagi ɛinani. buṭrus ijbed-it weḥd-es, ilumm fell-as.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and a maid saw him again, and began to say to them that stood by, this is one of them.

Cabilio

twala-t daɣen tqeddact-nni, tenna i wid yellan dinna : argaz-agi d yiwen seg-sen ! yenkeṛ tikkelt tis snat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded.

Cabilio

syenna, yesmar-ed aman ɣer yiwet n tbaqit, yebda yessirid iḍaṛṛen n inelmaden-is, yesfeḍ-iten s ubeḥnuq-nni i gcudd ɣef wammas-is.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.

Cabilio

ṛuḥen-d ifariziyen, bdan țmeslayen d sidna Ɛisa iwakken a t-jeṛṛben, ssutren-as ad ixdem lbeṛhan ara d-iṣubben seg igenni.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he taketh with him peter and james and john, and began to be sore amazed, and to be very heavy;

Cabilio

yewwi yid-es buṭrus, yeɛqub akk-d yuḥenna. yetḥeyyeṛ, tekcem-it tugdi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and they began to be sorrowful, and to say unto him one by one, is it i? and another said, is it i?

Cabilio

yeɣli-d leḥzen fell-asen, bdan steqsayen-t yiwen yiwen qqaṛen-as : a sidi, neɣ mačči d nekk ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he departed, and began to publish in decapolis how great things jesus had done for him: and all men did marvel.

Cabilio

iṛuḥ, yebda yețberriḥ di ɛecṛa n temdinin-nni ayen akk i s-yexdem sidna Ɛisa. kra win i s-yeslan yetɛeǧǧeb.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as he said these things unto them, the scribes and the pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:

Cabilio

mi geffeɣ sidna Ɛisa, lɛulama n ccariɛa d ifariziyen ḥeṛsen-t iwakken a d-immeslay ɣef waṭas n tɣawsiwin nniḍen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he called unto him the twelve, and began to send them forth by two and two; and gave them power over unclean spirits;

Cabilio

sidna Ɛisa yessawel i tnac-nni inelmaden, iceggeɛ-iten sin sin, yefka yasen tazmert ad ssufɣen iṛuḥaniyen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and as they departed, jesus began to say unto the multitudes concerning john, what went ye out into the wilderness to see? a reed shaken with the wind?

Cabilio

mi ṛuḥen inelmaden-is, sidna Ɛisa yebda iheddeṛ i lɣaci ɣef yeḥya : d acu i tṛuḥem a t-id-teẓrem deg unezṛuf ? d aɣanim yețhuzzu waḍu ?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he began to teach them, that the son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and of the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.

Cabilio

sidna Ɛisa yebda yesselmad-iten yeqqaṛ : mmi-s n bunadem ilaq ad yenɛețțab aṭas ; a t-nekkṛen lecyux d lmuqedmin imeqqranen akk-d lɛulama n ccariɛa. a t-nɣen, m'ara ɛeddin tlata wussan, a d-iḥyu si ger lmegtin.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and jesus, when he came out, saw much people, and was moved with compassion toward them, because they were as sheep not having a shepherd: and he began to teach them many things.

Cabilio

mi d-yers si teflukt, iwala ayendin n lɣaci ; dɣa ɣaḍen-t imi cban taqeḍɛit n wulli ur nesɛi ameksa. yebda yesselmad-iten deg waṭas n lecɣal.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he began to speak unto them by parables. a certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country.

Cabilio

sidna Ɛisa yebda ițmeslay-asen s lemtul : yiwen wergaz yeẓẓa tafeṛṛant, izeṛṛeb-iț, yeɣza amkan i tɛeṣṣart n tẓurin yerna yebna taxxamt n tɛessast. issekra-ț i ixemmasen n tfeṛṛant imiren iṛuḥ ad yinig.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,112,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo