Usted buscó: abominable (Inglés - Cebuano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Cebuano

Información

English

abominable

Cebuano

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Cebuano

Información

Inglés

thou shalt not eat any abominable thing.

Cebuano

dili ikaw magakaon sa bisan unsa nga butang nga dulumtanan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

how much more abominable and filthy is man, which drinketh iniquity like water?

Cebuano

labi pang dili ang tawo nga dulumtanan ug mahugaw, ang usa ka tawo nga nagainum sa kadautan ingon sa tubig!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and i will cast abominable filth upon thee, and make thee vile, and will set thee as a gazingstock.

Cebuano

ug ilabay ko kanimo ang mahugaw nga dulumtanan, ug ikaw akong himoon nga mahugaw, ug ipahamutang ko ikaw ingon nga talanawon sa katawohan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but levi and benjamin counted he not among them: for the king's word was abominable to joab.

Cebuano

apan ang levi ug benjamin wala niya ipha uban kanila; kay ang pulong sa hari dulumtanan kang joab.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

Cebuano

ug kong pagakan-on gayud kini sa ikatolo ka adlaw, kini mahimong dulumtanan; ug kini dili pagadawaton.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

are there yet the treasures of wickedness in the house of the wicked, and the scant measure that is abominable?

Cebuano

anaa pa bay mga bahandi sa kadautan diha sa balay sa kadautan, ug diyutayng takus niadtong butang nga dulumtanan?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they profess that they know god; but in works they deny him, being abominable, and disobedient, and unto every good work reprobate.

Cebuano

sila magapahayag nga sila nanagpakaila sa dios, apan ilang ginapanghimakak siya pinaagi sa ilang mga binuhatan; sila dulomtan, masukihon, dili mapuslan alang sa bisan unsang maayong bulohaton.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

howbeit i sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, oh, do not this abominable thing that i hate.

Cebuano

bisan pa niana gipadala ko kaninyo ang tanan ko nga mga alagad nga mga manalagna, nga mingbangon pagsayo ug nga mingpadala kanila, sa pag-ingon: oh, ayaw pagbuhata kining dulumtanan nga butang nga akong ginadumtan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and first i will recompense their iniquity and their sin double; because they have defiled my land, they have filled mine inheritance with the carcases of their detestable and abominable things.

Cebuano

ug baslan ko pag-una ang ilang kasal-anan, ug ang ilang sala nga pinilo; tungod kay ilang gihugawan ang akong yuta sa mga minatay sa ilang mga butang nga makaluod, ug ilang gipuno ang akong panulondon sa ilang mga dulumtanan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so i went in and saw; and behold every form of creeping things, and abominable beasts, and all the idols of the house of israel, pourtrayed upon the wall round about.

Cebuano

busa ako misulod ug nakita ko; ug ania karon, ang tanan nga dagway sa mga butang nga nagakamang, ug mga mananap nga dulumtanan, ug ang tanang mga dios-dios sa balay sa israel, gipasundayag paglibut diha sa kuta.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: i am the lord your god.

Cebuano

busa, magabantay kamo sa akong katungdanan nga dili magbuhat kamo sa bisan unsa niining batasana nga takus dumtan, nga nabuhat nila nga nanghiuna kaninyo, ug dili kamo maghugaw sa inyong kaugalingon niining mga butanga. ako mao si jehova nga inyong dios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Cebuano

kay kadtong panahona nga miagi igo na alang sa pagbuhat sa buot ipabuhat kaninyo sa mga gentil, sa paggawi sa kaulag, pangibug, huboghubog, hudyaka-bahakhak sa kombirahan, sinumsumay, ug sa gidili nga pagsimbag mga diosdios.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.

Cebuano

unya miingon ako: ah ginoong jehova! ania karon, ang akong kalag wala gayud mahugawi; kay gikan sa akong pagkabatan-on bisan hangtud karon wala ako makakaon nianang namatay sa iyang kaugalingon, kun sa kinuniskunis sa mga mananap; ni misulod sa akong baba ang dulumtanan nga unod.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,760,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo