De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
polo ya umaamot ya unnachule todo y güinajaña, yan y taotao juyong chumoleguan ni y finachochoña.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and they send unto him certain of the pharisees and of the herodians, to catch him in his words.
n 12 13 40030 ¶ ya manmatago guato guiya güiya palo gui fariseo sija yan taotao herodes; para umaquegacha gui sinanganña.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
maespipia, para umaquechule jafa guinin y pachotña.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
polo ya ufato guiya güiya ya yinilang ni ti jatungo: polo ya y lagua ni janaaatog, ucone maesagüe: yan y jalom yinilang nae upodong güe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
ya taotao juyong manlinachae ya manmamamaela ya manlalaolao guinin manmapongle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
jananangga gui lugat ti matungo, taegüije y leon gui liyangña: jananangga para ucone y pebble: jacone y pebble anae jayotte ni y lasoña.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.